Ordbok
Engelska - Polska
Third
θərd
Extremt Vanlig
800 - 900
800 - 900
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
trzeci, trzecia część, trzecia osoba, trzecia część (ułamka)
Betydelser av Third på polska
trzeci
Exempel:
He finished in third place.
Zajął trzecie miejsce.
This is my third attempt.
To jest moja trzecia próba.
Användning: formal/informalSammanhang: Used to indicate position in a sequence or ranking.
Notera: The word 'trzeci' is used in both formal and informal contexts. It's essential for expressing order.
trzecia część
Exempel:
She read the third part of the book.
Przeczytała trzecią część książki.
The third of the series is my favorite.
Trzecia część serii jest moją ulubioną.
Användning: formal/informalSammanhang: Used to refer to a part of a series.
Notera: This expression is commonly used when discussing books, movies, or any content divided into parts.
trzecia osoba
Exempel:
In the third person, the narrative is more objective.
W trzeciej osobie narracja jest bardziej obiektywna.
He spoke in the third person about himself.
Mówił o sobie w trzeciej osobie.
Användning: formalSammanhang: Used in grammar and literature discussions.
Notera: Refers to a grammatical person, which is important in writing and storytelling.
trzecia część (ułamka)
Exempel:
One third of the cake was eaten.
Jedna trzecia ciasta została zjedzona.
He drank a third of the water.
Wypił jedną trzecią wody.
Användning: formal/informalSammanhang: Used in mathematics or when discussing portions.
Notera: This expression is often used in contexts involving fractions or divisions.
Synonymer för Third
thirdly
Thirdly is an adverb that indicates the third step or point in a sequence or argument.
Exempel: Thirdly, we need to consider the impact on the environment.
Notera: Thirdly is used to introduce the third point in a series or list.
tertiary
Tertiary is an adjective that refers to the third in order or level.
Exempel: She is pursuing her tertiary education at a prestigious university.
Notera: Tertiary is often used in academic contexts to describe the third level of education or a third-order ranking.
trifecta
Trifecta is a noun that represents a set of three related things or a combination of three successful elements.
Exempel: The trifecta of flavors in this dish creates a harmonious blend.
Notera: Trifecta is more informal and is often used in a metaphorical sense to describe a winning combination of three elements.
Thirds uttryck och vanliga fraser
Third time's a charm
This phrase suggests that after two failed attempts, the third try will be successful.
Exempel: I failed my driving test twice, but they say third time's a charm.
Notera: The phrase 'third time's a charm' conveys a sense of hope or optimism despite previous failures.
Third wheel
Refers to a person who is present in a social situation where the other two people are in a romantic relationship, making the third person feel left out.
Exempel: I hate being the third wheel when my friends go out on dates.
Notera: The original word 'third' refers to the numerical position, while 'third wheel' describes a social dynamic.
Third degree
To interrogate someone intensely or thoroughly, often in a harsh or aggressive manner.
Exempel: The police gave him the third degree during the interrogation.
Notera: In this context, 'third degree' refers to intense questioning, not the numerical position.
Third world
Originally used to describe countries that were not aligned with NATO or the Communist Bloc during the Cold War, now commonly refers to developing or underdeveloped countries.
Exempel: Many initiatives aim to improve healthcare in third world countries.
Notera: In this case, 'third world' refers to countries with lower economic development, not the third position in a sequence.
Third party
Refers to a person or organization not directly involved in a legal or business transaction but who may intervene or provide assistance.
Exempel: We had to involve a third party to help us resolve the argument.
Notera: In this context, 'third party' refers to an external entity, not the numerical position.
Thirds vardagliga (slang) uttryck
Third base
In sexual terms, reaching third base is a baseball metaphor for getting to the stage of touching below the waist.
Exempel: They went to third base on their date last night.
Notera: The original word 'third' refers to the number three, but in this slang term, 'third base' has a sexual connotation.
Third eye
A metaphysical concept referring to an invisible eye that provides perception beyond ordinary sight.
Exempel: Meditation helps unlock your third eye for spiritual insight.
Notera: The term 'third eye' is metaphorical and symbolic, unlike the physical meaning of the word 'third'.
Third rail
A subject that is extremely sensitive or controversial, leading to strong reactions.
Exempel: Discussing politics can be a third rail topic at family gatherings.
Notera: The term 'third rail' is figurative and refers to a dangerous element in a literal sense, in contrast to the ordinal number 'third'.
Third - Exempel
Third time's the charm.
Trzeci raz to urok.
He finished third in the race.
Zajął trzecie miejsce w wyścigu.
The third book in the series is my favorite.
Trzecia książka w serii jest moją ulubioną.
Thirds grammatik
Third - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: third
Böjningar
Adverb (Adverb): third
Verb, dåtid (Verb, past tense): thirded
Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle): thirding
Verb, 3:e person singular presens (Verb, 3rd person singular present): thirds
Verb, grundform (Verb, base form): third
Verb, presens inte 3:e person singular (Verb, non-3rd person singular present): third
Stavelser, Avgränsning och Betoning
third innehåller 1 stavelser: third
Fonetik transkription: ˈthərd
third , ˈthərd (Den röda stavelsen är betonad)
Third - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
third: 800 - 900 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.