Ordbok
Engelska - Portugisiska (Brasilien)

Going

ˈɡoʊɪŋ
Extremt Vanlig
500 - 600
500 - 600
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

Aller, En cours, Fonctionner, Se passer, Avoir lieu

Betydelser av Going på portugisiska

Aller

Exempel:
I am going to the store.
Je vais au magasin.
They are going home.
Ils vont à la maison.
Användning: Formal/InformalSammanhang: Used when indicating movement from one place to another.
Notera: In French, 'aller' is a common verb used for expressing the action of going somewhere. It can be conjugated in various tenses.

En cours

Exempel:
The project is going well.
Le projet est en cours.
Things are going smoothly.
Les choses se passent bien.
Användning: InformalSammanhang: Used to describe the progress or status of an activity or event.
Notera: 'En cours' indicates that something is currently happening or in progress.

Fonctionner

Exempel:
Is the machine going?
La machine fonctionne-t-elle ?
Everything is going as planned.
Tout fonctionne comme prévu.
Användning: Formal/InformalSammanhang: Used when referring to the operation or function of something.
Notera: In this context, 'fonctionner' implies that something is working correctly.

Se passer

Exempel:
What's going on here?
Que se passe-t-il ici ?
Things are going crazy.
Les choses se passent mal.
Användning: InformalSammanhang: Used to inquire or describe events or situations.
Notera: 'Se passer' is often used in conversational French to ask about or describe occurrences.

Avoir lieu

Exempel:
The meeting is going to take place tomorrow.
La réunion aura lieu demain.
The concert is going on at the park.
Le concert a lieu au parc.
Användning: FormalSammanhang: Used to indicate that an event is scheduled or occurring.
Notera: 'Avoir lieu' is commonly used in formal contexts to discuss events or gatherings.

Synonymer för Going

Leaving

Leaving refers to the act of departing from a place or starting a journey.
Exempel: I will be leaving for the airport at 6 AM.
Notera: Leaving specifically focuses on the action of departing from a location or starting a journey, while 'going' is a more general term for moving from one place to another.

Departing

Departing means to leave a place, especially at the start of a journey.
Exempel: The train will be departing from platform 3 in 10 minutes.
Notera: Departing is often used in formal or official contexts to indicate the beginning of a journey or the leaving of a place.

Traveling

Traveling means to go from one place to another, especially over a distance.
Exempel: I enjoy traveling to new countries and experiencing different cultures.
Notera: Traveling implies a journey over a significant distance, often involving exploring new places or experiencing different cultures.

Moving

Moving refers to changing one's place of residence or position.
Exempel: We will be moving to a new apartment next month.
Notera: Moving is more commonly used to indicate a change in residence or position, while 'going' is a general term for any type of movement.

Goings uttryck och vanliga fraser

Going the extra mile

To make a special effort beyond what is expected or required.
Exempel: She always goes the extra mile to help her colleagues succeed.
Notera: The phrase 'going the extra mile' emphasizes exceeding expectations or putting in additional effort.

Going bananas

To become very excited or enthusiastic.
Exempel: The crowd went bananas when their team scored the winning goal.
Notera: The phrase 'going bananas' is a colloquial expression to describe extreme excitement or frenzy.

Going strong

To continue successfully or energetically, often for a long time.
Exempel: Their relationship is still going strong after ten years.
Notera: The phrase 'going strong' indicates ongoing success or vitality.

Going downhill

To decline or deteriorate in quality, value, or success.
Exempel: After the new management took over, the company started going downhill.
Notera: The phrase 'going downhill' suggests a negative trend or decline.

Going in circles

To engage in repetitive or unproductive activities without making progress.
Exempel: We've been going in circles trying to figure out the solution to this problem.
Notera: The phrase 'going in circles' implies being stuck in a repetitive cycle without achieving a resolution.

Going with the flow

To accept events or situations as they happen without trying to control or change them.
Exempel: Instead of stressing about the changes, she decided to just go with the flow.
Notera: The phrase 'going with the flow' emphasizes adaptability and acceptance of circumstances.

Going under the radar

To escape notice or attention, especially intentionally.
Exempel: The new product launch went under the radar, but it turned out to be a huge success.
Notera: The phrase 'going under the radar' suggests operating discreetly or unnoticed.

Goings vardagliga (slang) uttryck

Going nuts

Used to express intense excitement, stress, or frustration.
Exempel: I'm going nuts waiting for the results of the exam!
Notera: Differs from 'going' by emphasizing a heightened emotional state.

Going rogue

Acting independently or outside the usual bounds of authority or rules.
Exempel: I might just go rogue and book a spontaneous trip this weekend.
Notera: Differs from 'going' by implying a rebellious or adventurous action.

Going cold turkey

Abruptly stopping a habit or addiction without tapering off.
Exempel: I decided to quit smoking, so I'm going cold turkey from today.
Notera: Differs from 'going' by indicating a sudden and often challenging change.

Going all out

Putting maximum effort or resources into something.
Exempel: We're going all out for Sarah's birthday party - it's going to be epic!
Notera: Differs from 'going' by suggesting a complete dedication or commitment.

Going off the rails

Losing control or behaving erratically, often due to a negative event.
Exempel: Ever since he lost his job, his life seems to be going off the rails.
Notera: Differs from 'going' by indicating a deviation from a stable or expected path.

Going MIA

Being missing in action or unavailable, especially when expected to be present or in contact.
Exempel: Have you seen Tom recently? He's been going MIA for the past week.
Notera: Differs from 'going' by suggesting a sudden absence or lack of communication.

Going to town

Doing something enthusiastically and with great effort or attention to detail.
Exempel: She really went to town on decorating the house for the holidays.
Notera: Differs from 'going' by emphasizing an energetic and thorough engagement in an activity.

Going - Exempel

Going to the store.
Aller au magasin.
She is going to school.
Elle va à l'école.
They are going on a trip.
Ils partent en voyage.

Goings grammatik

Going - Verb (Verb) / Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle)
Lemma: go
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): go, goes
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): go
Verb, dåtid (Verb, past tense): went
Verb, perfekt particip (Verb, past participle): gone
Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle): going
Verb, 3:e person singular presens (Verb, 3rd person singular present): goes
Verb, grundform (Verb, base form): go
Verb, presens inte 3:e person singular (Verb, non-3rd person singular present): go
Stavelser, Avgränsning och Betoning
Going innehåller 2 stavelser: go • ing
Fonetik transkription: ˈgō-iŋ
go ing , ˈgō (Den röda stavelsen är betonad)

Going - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
Going: 500 - 600 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.