Ordbok
Engelska - Rumänska
Pro
proʊ
Extremt Vanlig
700 - 800
700 - 800
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
pro, în favoarea, pro
Betydelser av Pro på rumänska
pro
Exempel:
She is a pro at playing the piano.
Ea este o profesionistă la pian.
He is a pro in his field.
El este un expert în domeniul său.
Användning: informalSammanhang: Used to describe someone who is very skilled or experienced in a particular area.
Notera: In Romanian, 'pro' is often used informally to refer to professionals or experts, especially in sports or arts.
în favoarea
Exempel:
I am pro environment.
Sunt pro mediu.
She is pro choice.
Ea este în favoarea alegerii.
Användning: formal/informalSammanhang: Used to express support for a particular idea or cause.
Notera: In this context, 'pro' is often followed by the subject it supports, indicating advocacy.
pro
Exempel:
The pro version of the app has more features.
Versiunea pro a aplicației are mai multe funcții.
You can upgrade to the pro account for better service.
Poți face upgrade la contul pro pentru un serviciu mai bun.
Användning: informalSammanhang: Referring to premium or advanced versions of products or services.
Notera: In Romanian, 'pro' is frequently used in technology and software contexts to denote a higher tier.
Synonymer för Pro
expert
An expert is someone who has a high level of knowledge or skill in a particular area.
Exempel: She is an expert in computer programming.
Notera: While both 'pro' and 'expert' indicate a high level of skill, 'expert' emphasizes a deep understanding and proficiency in a specific field.
specialist
A specialist is a person who is highly skilled or knowledgeable in a specific area of expertise.
Exempel: She is a specialist in pediatric medicine.
Notera: Similar to 'pro,' 'specialist' denotes a high level of skill, but it often implies a focus on a narrow or specialized field of knowledge.
adept
Adept means having a high degree of skill or proficiency in a particular area.
Exempel: He is adept at playing the piano.
Notera: While 'pro' and 'adept' both suggest skillfulness, 'adept' conveys a sense of natural ability and ease in performing a task.
Pros uttryck och vanliga fraser
Pro and con
This phrase means to consider the advantages and disadvantages of a situation or decision.
Exempel: We need to weigh the pros and cons of buying a new car.
Notera: In this idiom, 'pro' is used as a shortened form of 'pros,' which means advantages, and 'con' represents disadvantages.
Pro bono
This phrase is used to describe work done for free, especially in a professional context.
Exempel: The lawyer agreed to take the case pro bono for the nonprofit organization.
Notera: Here, 'pro' comes from the Latin term 'pro bono publico,' meaning 'for the public good.'
Pro forma
This phrase refers to a document or statement that is made as a formality or for the sake of appearance.
Exempel: The company provided a pro forma financial statement for the upcoming merger.
Notera: In this context, 'pro' comes from Latin meaning 'for the sake of' or 'as a matter of form.'
Pro rata
This term indicates a proportionate allocation based on a certain factor, often used in finance or business.
Exempel: The profits will be distributed among the partners pro rata to their investments.
Notera: 'Pro' here means 'according to' or 'in proportion to.'
Pro tem
This phrase means 'for the time being' or 'temporarily.'
Exempel: The vice president will serve as the chairperson pro tem until a permanent replacement is found.
Notera: 'Pro' is used here in the sense of 'for' or 'during.'
Pros vardagliga (slang) uttryck
Pro
Short for professional, referring to someone who is skilled or expert in a particular activity or field.
Exempel: She's a pro at playing the piano.
Notera: Mainstream slang derived directly from the original word.
Procrastinate
Combination of 'pro' and 'crastinate,' describing the act of delaying or postponing tasks intentionally.
Exempel: I tend to procrasti-clean when I have a big assignment due.
Notera: Wordplay based on the original word 'procrastinate.'
Pro-level
Indicating that something is at a high level of skill or quality, akin to that of a professional.
Exempel: Her baking is pro-level; it tastes like it's from a bakery.
Notera: Expresses the idea of reaching the same level as a professional without the formal title.
Pro tip
A piece of advice or a helpful hint shared by someone experienced or knowledgeable in a particular area.
Exempel: Here's a pro tip: always proofread your work before submitting it.
Notera: Emphasizes the informal nature of the advice and the expertise of the person giving it.
Proper
Used to describe something done correctly, excellently, or in a traditional way.
Exempel: That's a proper cup of tea, just like they make it in England.
Notera: While 'pro' is short for 'professional,' 'proper' emphasizes correctness or appropriateness.
Propaganda
Informal term for biased or misleading information spread to promote a particular political cause or point of view.
Exempel: Don't believe everything you read online; it could be propaganda.
Notera: Derived from 'propaganda,' the slang term carries a negative connotation in everyday speech.
Propose
In informal slang, 'propose' is often used to suggest or introduce an idea, plan, or solution.
Exempel: I'm going to propose a new idea at the meeting tomorrow.
Notera: While the original word refers to formally presenting a plan, the slang term is more casual and suggests putting forward an idea informally.
Pro - Exempel
Pro: The advantage of studying abroad is that you can learn a new language.
Pro: Avantajul de a studia în străinătate este că poți învăța o limbă nouă.
Támogatás: Az ügyvédem nagyon jó támogatást nyújtott nekem a bíróságon.
Subvenție: Avocatul meu mi-a oferit un sprijin foarte bun în proces.
Jótékony hatás: A sportolásnak számos jótékony hatása van az egészségre.
Efect benefic: Practicarea sportului are numeroase efecte benefice asupra sănătății.
Pros grammatik
Pro - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: pro
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): pros
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): pro
Stavelser, Avgränsning och Betoning
pro innehåller 1 stavelser: pro
Fonetik transkription: ˈprō
pro , ˈprō (Den röda stavelsen är betonad)
Pro - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
pro: 700 - 800 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.