Ordbok
Engelska - Turkiska
Street
strit
Extremt Vanlig
700 - 800
700 - 800
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
cadde, sokak, yol, caddesi (used in place names), sokağı (used in place names)
Betydelser av Street på turkiska
cadde
Exempel:
The street was crowded with people.
Cadde insanlarla doluydu.
We walked down the street to the park.
Parka gitmek için caddeden yürüdük.
Användning: formal/informalSammanhang: Used to describe a public road in a city or town.
Notera: The term 'cadde' is often used for wider roads, while 'sokak' refers to narrower, residential streets.
sokak
Exempel:
I live on a quiet street.
Sakin bir sokakta yaşıyorum.
The children are playing in the street.
Çocuklar sokakta oynuyor.
Användning: formal/informalSammanhang: Typically refers to smaller, residential roads.
Notera: 'Sokak' is more commonly used in everyday conversation compared to 'cadde.'
yol
Exempel:
This street leads to the main square.
Bu yol ana meydana gider.
The street was blocked due to construction.
Yol inşaat nedeniyle kapalıydı.
Användning: formal/informalSammanhang: Can refer to any way or path, including streets, roads, or routes.
Notera: 'Yol' is a more general term that can encompass various types of pathways.
caddesi (used in place names)
Exempel:
He lives on Atatürk Street.
Atatürk Caddesi'nde yaşıyor.
The restaurant is located on Mevlana Street.
Restoran Mevlana Caddesi'nde bulunuyor.
Användning: formalSammanhang: Used in addresses and place names.
Notera: The suffix '-caddesi' is often added to proper nouns to indicate the street's name.
sokağı (used in place names)
Exempel:
The bakery is on Elm Street.
Fırın Elm Sokağı'nda.
She lives on Baker Street.
Baker Sokağı'nda yaşıyor.
Användning: formalSammanhang: Used in addresses and place names.
Notera: The suffix '-sokağı' is used similarly to '-caddesi' for narrower streets.
Synonymer för Street
road
A road is a paved way for vehicles and pedestrians to travel on. It is a broader term that can encompass streets as well.
Exempel: We walked down the road to get to the store.
Notera: Roads are often larger and can connect different locations, while streets are typically within a city or town.
avenue
An avenue is a wide street often lined with trees or buildings. It is usually a major thoroughfare in a city or town.
Exempel: Their office is located on Park Avenue.
Notera: Avenues are typically wider and more grand than regular streets, often serving as main routes in urban areas.
boulevard
A boulevard is a wide street with trees or greenery on either side. It is often designed for both vehicular and pedestrian traffic.
Exempel: The parade marched down the boulevard, cheered on by spectators.
Notera: Boulevards are usually more scenic and landscaped compared to regular streets, offering a pleasant environment for travelers.
lane
A lane is a narrow road or path, often found in rural or residential areas. It can be used by vehicles or pedestrians.
Exempel: Their house is at the end of the lane, hidden from the main road.
Notera: Lanes are typically narrower and quieter than main streets, providing a more secluded or intimate setting.
Streets uttryck och vanliga fraser
Hit the streets
To go out or start walking around the streets, especially to find or do something.
Exempel: After college, I hit the streets looking for a job.
Notera: The phrase 'hit the streets' conveys the action of actively moving or searching in the streets, whereas 'street' simply refers to the road or public space.
Street smart
Having practical knowledge and understanding of city life and its challenges.
Exempel: She may not have a formal education, but she is very street smart.
Notera: While 'street' refers to the physical road, 'street smart' describes a person's savvy and ability to navigate urban environments effectively.
Street cred
Respect and credibility in a particular urban environment or community.
Exempel: His graffiti art gives him a lot of street cred in the art community.
Notera: In this context, 'cred' is short for 'credibility,' and 'street cred' refers to reputation and respect within a specific social setting.
Streetwise
Having the knowledge and experience to deal with the challenges of urban life.
Exempel: Growing up in the city made her streetwise and cautious.
Notera: Similar to 'street smart,' 'streetwise' emphasizes practical wisdom and awareness gained from living or spending time in urban areas.
On the street
Without a job or homeless; living or working on the streets.
Exempel: Many people are struggling to find work and end up on the street.
Notera: While 'street' generally refers to a public road, 'on the street' specifically indicates being in a situation of homelessness or joblessness.
Street vendor
A person who sells goods or food on the street.
Exempel: The street vendor sold delicious hot dogs at the corner every evening.
Notera: The term 'street vendor' specifies a seller operating in public spaces, as opposed to a traditional store or market setting.
Street musician
A musician who performs in public places, usually for tips.
Exempel: The city square was filled with the melodies of street musicians.
Notera: Unlike a musician performing in a concert hall, a 'street musician' plays music in open areas for a more casual and spontaneous audience.
Street food
Ready-to-eat food and beverages sold by vendors in public areas.
Exempel: Exploring the vibrant city markets, we indulged in delicious street food.
Notera: 'Street food' refers to the type of food sold in open-air markets or on the streets, distinct from formal dining establishments.
Streets vardagliga (slang) uttryck
Street smarts
Street smarts refer to practical knowledge gained through experience and everyday life in urban areas.
Exempel: Don't let his bookish appearance fool you; he's got street smarts that are invaluable in this situation.
Notera:
Streets ahead
Streets ahead means significantly more advanced or better than others in a particular aspect.
Exempel: She's streets ahead of her classmates in terms of understanding complex concepts.
Notera:
Streetwalker
A streetwalker is a derogatory term for a prostitute who solicits clients on the streets.
Exempel: She dressed as a streetwalker for the costume party, complete with bold makeup and a mini-skirt.
Notera: Streetwalker is a more derogatory and offensive term compared to the neutral term 'prostitute.'
Street rat
Street rat is a term used to describe a person, especially a child, who lives and thrives on the streets.
Exempel: The street rat managed to survive in the harsh urban environment by scavenging for food and shelter.
Notera: Street rat has a more negative connotation compared to terms like 'homeless person' or 'street child.'
Street - Exempel
The street is busy with traffic.
Cadde trafiğiyle meşguldür.
She lives on the same street as me.
O, benimle aynı caddede yaşıyor.
The streetlights are not working.
Sokak lambaları çalışmıyor.
Streets grammatik
Street - Eget namn (Proper noun) / Eget namn, singular (Proper noun, singular)
Lemma: street
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): streets
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): street
Stavelser, Avgränsning och Betoning
street innehåller 1 stavelser: street
Fonetik transkription: ˈstrēt
street , ˈstrēt (Den röda stavelsen är betonad)
Street - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
street: 700 - 800 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.