Ordbok
Engelska - Vietnamesiska
Consider
kənˈsɪdər
Extremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Xem xét, Coi như, Tính đến, Suy nghĩ về
Betydelser av Consider på vietnamesiska
Xem xét
Exempel:
I will consider your proposal carefully.
Tôi sẽ xem xét đề xuất của bạn một cách cẩn thận.
She considered all the options before making a decision.
Cô ấy đã xem xét tất cả các lựa chọn trước khi đưa ra quyết định.
Användning: FormalSammanhang: Used in situations where someone is evaluating or thinking about something seriously.
Notera: Commonly used in business or academic contexts, indicating a thoughtful approach.
Coi như
Exempel:
I consider him a friend.
Tôi coi anh ấy là một người bạn.
She is considered a great artist.
Cô ấy được coi như một nghệ sĩ vĩ đại.
Användning: InformalSammanhang: Used to express personal opinions or judgments about someone or something.
Notera: This usage emphasizes subjective views and can be applied in casual conversation.
Tính đến
Exempel:
You need to consider the weather before going out.
Bạn cần tính đến thời tiết trước khi ra ngoài.
When planning the trip, we must consider our budget.
Khi lập kế hoạch cho chuyến đi, chúng ta phải tính đến ngân sách.
Användning: Formal/InformalSammanhang: Used in planning or decision-making scenarios where factors need to be taken into account.
Notera: This meaning focuses on the necessity of including various factors in decisions.
Suy nghĩ về
Exempel:
I need some time to consider my options.
Tôi cần một chút thời gian để suy nghĩ về các lựa chọn của mình.
He considered moving to another city.
Anh ấy đã suy nghĩ về việc chuyển đến một thành phố khác.
Användning: InformalSammanhang: Commonly used in everyday conversations when someone is thinking about choices or possibilities.
Notera: This meaning emphasizes the process of reflection and thought.
Synonymer för Consider
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
Exempel: She contemplated the idea of moving to a new city.
Notera: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Exempel: He sat in silence, pondering his next move.
Notera: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
Exempel: I need some time to mull over the options before making a decision.
Notera: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
Exempel: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
Notera: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Considers uttryck och vanliga fraser
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
Exempel: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
Notera: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
Exempel: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
Notera: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
Exempel: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
Notera: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
Exempel: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
Notera: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
Exempel: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
Notera: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
Exempel: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
Notera: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
Exempel: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
Notera: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Considers vardagliga (slang) uttryck
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
Exempel: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
Notera: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
Exempel: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
Notera: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
Exempel: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
Notera: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
Exempel: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
Notera: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
Exempel: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
Notera: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
Exempel: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
Notera: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - Exempel
Consider the consequences before making a decision.
Hãy xem xét hậu quả trước khi đưa ra quyết định.
I consider him to be one of my closest friends.
Tôi coi anh ấy là một trong những người bạn thân nhất của tôi.
The company will consider your application and get back to you within a week.
Công ty sẽ xem xét đơn xin việc của bạn và sẽ phản hồi trong vòng một tuần.
Considers grammatik
Consider - Verb (Verb) / Verb, grundform (Verb, base form)
Lemma: consider
Böjningar
Verb, dåtid (Verb, past tense): considered
Verb, gerundium eller presens particip (Verb, gerund or present participle): considering
Verb, 3:e person singular presens (Verb, 3rd person singular present): considers
Verb, grundform (Verb, base form): consider
Verb, presens inte 3:e person singular (Verb, non-3rd person singular present): consider
Stavelser, Avgränsning och Betoning
consider innehåller 3 stavelser: con • sid • er
Fonetik transkription: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (Den röda stavelsen är betonad)
Consider - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
consider: 300 - 400 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.