Ordbok
Engelska - Kinesiska
Already
ˌɔlˈrɛdi
Extremt Vanlig
200 - 300
200 - 300
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
已经, 早已, 早就, 已经
Betydelser av Already på kinesiska
已经
Exempel:
I have already eaten.
我已经吃过了。
She has already finished her homework.
她已经完成了作业。
Användning: formal/informalSammanhang: Used to indicate that something has happened before the present time.
Notera: 这个词常用于强调某事已经发生,通常与完成时态连用。
早已
Exempel:
They already knew the news long ago.
他们早已知道这个消息了。
I already told you about the meeting.
我早已告诉你会议的事。
Användning: informalSammanhang: Used to emphasize that something has been true for a long time.
Notera: 这个词强调时间的久远,通常用于口语中。
早就
Exempel:
He has already left the office.
他早就离开办公室了。
We already discussed this topic last week.
我们早就上周讨论过这个话题。
Användning: informalSammanhang: Used to indicate that something happened earlier than expected.
Notera: 这个词用于表示某事早于预期发生,通常在口语中频繁使用。
已经
Exempel:
Is it already time to go?
已经到该走的时候了吗?
It’s already too late to change the plans.
现在已经太迟了,无法改变计划。
Användning: formal/informalSammanhang: Used to express a sense of surprise or realization that something has occurred sooner than expected.
Notera: 在这种用法中,'已经'常带有一种惊讶或无奈的语气。
Synonymer för Already
previously
Preceding in time or order; before now.
Exempel: I had already completed the task.
Notera: It emphasizes that something was done before a specific point in time or event.
formerly
In the past; in an earlier period.
Exempel: She was already a doctor before she turned 30.
Notera: It indicates something that was true or existed in the past.
heretofore
Up to this time; before now.
Exempel: The issue had already been resolved heretofore.
Notera: It is a formal or literary term used to indicate something that has happened up to a particular point in time.
Alreadys uttryck och vanliga fraser
All set
It means everything is ready or in order.
Exempel: I've finished preparing for the presentation, so we're all set to go.
Notera: It implies readiness or completion rather than just something being done.
In the bag
It means something is certain or assured to happen.
Exempel: With only two minutes left, victory is in the bag for our team.
Notera: It emphasizes certainty more strongly than 'already.'
No longer
It indicates a change in a previous state or condition.
Exempel: I am no longer interested in working for that company.
Notera: It highlights the change in status or condition compared to something being done.
Been there, done that
It means having experienced or dealt with something before.
Exempel: I don't want to go back to that place; been there, done that.
Notera: It conveys a sense of having experienced or completed something, similar to 'already,' but with a more casual tone.
Ahead of the game
It means being in a position of advantage or being prepared.
Exempel: By starting early, we were ahead of the game and finished the project before the deadline.
Notera: It indicates being well-prepared or in a favorable position, similar to 'already,' but with a focus on being ahead rather than just done.
Over and done with
It means something is finished and no longer needs to be dealt with.
Exempel: The exams are finally over and done with, so we can relax now.
Notera: It emphasizes completion and relief after finishing something, similar to 'already,' but with a sense of finality.
Past it
It means being too old or experienced for something.
Exempel: I used to enjoy that show, but now I feel like I'm past it.
Notera: It suggests moving beyond or growing out of something, similar to 'already,' but with a focus on being past a certain stage.
Alreadys vardagliga (slang) uttryck
Already gone
Means that something has happened or been used up very quickly.
Exempel: Don't worry about it, the food is already gone.
Notera: Adds a sense of suddenness or unexpectedness to the word "already."
Already on it
Indicates that someone is already taking action or working on a task.
Exempel: I heard the news and I'm already on it, trying to find more information.
Notera: Emphasizes immediate action or initiative.
Already way
Conveys being beyond a certain point in time or progress.
Exempel: I told you I'd be there by 8, I'm already way past that time.
Notera: Emphasizes being significantly past a specified point.
Already known
Indicates that information is not new or surprising.
Exempel: Yeah, I'm aware of it. That's already known.
Notera: Emphasizes that the knowledge or fact is not recent or groundbreaking.
Already over it
Shows that one has moved past a situation or emotion.
Exempel: I don't want to think about it anymore. I'm already over it.
Notera: Emphasizes a swift transition from being affected to being unaffected.
Already a thing
Refers to something that has become popular or widely accepted.
Exempel: You haven't heard? That style is already a thing.
Notera: Emphasizes the trendiness or prevalence of a concept or idea.
Already happened
States that an event or action has taken place in the past.
Exempel: I don't need to remind you, that's already happened.
Notera: Highlights the finality or non-reversible nature of the event.
Already - Exempel
I have already eaten breakfast.
我已经吃过早餐了。
She had already left when I arrived.
我到达时她已经离开了。
We need to plan everything in advance.
我们需要提前计划一切。
Alreadys grammatik
Already - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: already
Böjningar
Adverb (Adverb): already
Stavelser, Avgränsning och Betoning
already innehåller 2 stavelser: al • ready
Fonetik transkription: ȯl-ˈre-dē
al ready , ȯl ˈre dē (Den röda stavelsen är betonad)
Already - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
already: 200 - 300 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.