Ordbok
Engelska - Kinesiska

Not

nɑt
Extremt Vanlig
0 - 100
0 - 100
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.

不, 没, 不是, 没有

Betydelser av Not på kinesiska

Exempel:
I do not like broccoli.
我不喜欢西兰花。
She is not coming to the party.
她不来参加派对。
Användning: informalSammanhang: Used to negate verbs, adjectives, and some nouns.
Notera: This is the most common negation word in Chinese, similar to 'not' in English.

Exempel:
I have not eaten yet.
我还没吃。
He has not finished his homework.
他还没完成作业。
Användning: informalSammanhang: Used to indicate the absence of action or state, often with completed actions.
Notera: Often used in the context of actions that have not been completed, similar to 'have not' in English.

不是

Exempel:
This is not my book.
这不是我的书。
That is not the right answer.
那不是正确答案。
Användning: formal/informalSammanhang: Used to negate nouns or to clarify identity.
Notera: Specifically negates existence or identity, similar to 'is not' in English.

没有

Exempel:
I do not have any money.
我没有钱。
There is not a single person here.
这里没有一个人。
Användning: informalSammanhang: Used to express the absence of something.
Notera: Commonly used to indicate a lack of possession, similar to 'do not have' or 'there is not'.

Synonymer för Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Exempel: I have no money left.
Notera: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Exempel: He voted nay on the proposal.
Notera: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Exempel: The answer was in the negative.
Notera: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Exempel: I will never give up.
Notera: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Nots uttryck och vanliga fraser

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Exempel: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Notera: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Exempel: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Notera: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Exempel: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Notera: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Exempel: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Notera: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Exempel: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Notera: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Exempel: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Notera: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Exempel: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Notera: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Nots vardagliga (slang) uttryck

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Exempel: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Notera: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Exempel: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Notera: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Exempel: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Notera: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Exempel: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Notera: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Exempel: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Notera: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Exempel: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Notera: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Exempel

I am not hungry.
饿。
She does not like coffee.
喜欢咖啡。
They are not coming to the party.
他们来参加派对。
He did not finish his homework.
有完成作业。

Nots grammatik

Not - Partikel (Particle) / Adverb (Adverb)
Lemma: not
Böjningar
Adverb (Adverb): not
Stavelser, Avgränsning och Betoning
Not innehåller 1 stavelser: not
Fonetik transkription: ˈnät
not , ˈnät (Den röda stavelsen är betonad)

Not - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
Not: 0 - 100 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy, effektivt språkinlärning
Vocafy hjälper dig att upptäcka, organisera och lära dig nya ord och fraser med lätthet. Bygg personliga vokabulärsamlingar och öva när som helst, var som helst.