Ordbok
Engelska - Kinesiska
Officer
ˈɔfəsər
Extremt Vanlig
600 - 700
600 - 700
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
官员, 警官, 军官, 职员
Betydelser av Officer på kinesiska
官员
Exempel:
The government officer announced the new policy.
政府官员宣布了新政策。
She works as an officer in the Ministry of Education.
她在教育部担任官员。
Användning: formalSammanhang: Used in governmental, administrative, or organizational contexts.
Notera: This term refers to individuals holding a position of authority or responsibility in a government or organization.
警官
Exempel:
The officer helped direct traffic during the parade.
警官在游行期间帮助指挥交通。
He was stopped by a police officer for speeding.
他因超速被警官拦下。
Användning: formalSammanhang: Used in law enforcement or public safety contexts.
Notera: This meaning specifically refers to members of the police force or law enforcement agencies.
军官
Exempel:
The officer gave orders to the troops.
军官向部队下达命令。
She was promoted to officer after years of service.
她在服役多年后被晋升为军官。
Användning: formalSammanhang: Used in military contexts.
Notera: This meaning refers to individuals in a position of authority within the military.
职员
Exempel:
He is an officer responsible for customer relations.
他是负责客户关系的职员。
The company officer reviewed the budget proposal.
公司职员审查了预算提案。
Användning: formal/informalSammanhang: Used in corporate or business environments.
Notera: This meaning indicates a position within an organization, often related to specific duties.
Synonymer för Officer
Official
An official is a person who holds a position of authority or responsibility in an organization or government.
Exempel: The official announced the new policy changes.
Notera: While an officer typically refers to someone in a position of authority within a military or police force, an official can have a broader application and may refer to someone in a position of authority in any organization or government.
Commander
A commander is a person who is in charge of a group of people or a military unit.
Exempel: The commander led the troops into battle.
Notera: A commander specifically conveys the idea of leading or being in charge of a group, which may include officers among its members.
Leader
A leader is a person who leads or commands a group, organization, or country.
Exempel: The leader of the team made the final decision.
Notera: While an officer holds a specific position of authority within a structured organization, a leader can refer to anyone who is guiding or directing a group, regardless of formal rank or title.
Officers uttryck och vanliga fraser
Police officer
A member of a police force responsible for enforcing the law.
Exempel: The police officer arrested the suspect.
Notera: Specifically refers to a law enforcement official.
Officer and a gentleman
Someone who acts with honor, dignity, and politeness, often associated with military or formal conduct.
Exempel: He always behaves like an officer and a gentleman, even in difficult situations.
Notera: Emphasizes qualities of honor and courtesy beyond just holding a position as an officer.
Officer of the law
A person who has authority to enforce laws and regulations.
Exempel: As an officer of the law, he had to make sure justice was served.
Notera: Highlights the responsibility and authority associated with enforcing laws.
Junior officer
An officer of lower rank or less experience within a hierarchical structure.
Exempel: The junior officer was eager to learn from the senior staff.
Notera: Distinguishes between officers based on rank or experience levels.
Commissioned officer
An officer holding a formal rank conferred by a government or military.
Exempel: As a commissioned officer, she had the authority to lead the troops.
Notera: Specifically refers to officers who receive their rank through a formal commission, often in military contexts.
Warrant officer
A military officer appointed by warrant, often with specialized technical or administrative duties.
Exempel: The warrant officer was responsible for maintaining the equipment.
Notera: Refers to a specific type of military officer with distinct roles and responsibilities.
Deck officer
An officer responsible for operations on a ship's deck, such as navigation and cargo handling.
Exempel: The deck officer ensured the safe navigation of the ship.
Notera: Specifically denotes officers assigned to duties related to ship or maritime operations.
Officers vardagliga (slang) uttryck
Cop
Cop is a commonly used slang term for a police officer.
Exempel: The cop pulled over the speeding car.
Notera: More informal and colloquial than 'officer'.
PO
PO is an abbreviation for police officer.
Exempel: Did you see that PO directing traffic?
Notera: Casual and shortened form of 'officer'.
Bobby
Bobby is a British slang term for a police officer.
Exempel: The bobby helped an elderly lady cross the street.
Notera: Primarily used in British English.
Bluecoat
Bluecoat is an informal term used to refer to a police officer. The term originated from the blue uniforms commonly worn by police officers.
Exempel: The bluecoat patrolled the park to ensure safety.
Notera: Descriptive term based on the color of the uniform.
The fuzz
'The fuzz' is a slang term for the police, especially when referring to them in a negative context.
Exempel: I saw the fuzz raiding the apartment complex.
Notera: Informal and sometimes derogatory in nature.
The heat
'The heat' is a slang term for the police, often used in a warning or cautionary context.
Exempel: Be careful not to attract the heat when you're out at night.
Notera: Used to refer to law enforcement in a more indirect way.
Flatfoot
'Flatfoot' is an old-fashioned slang term for a police officer, typically emphasizing their presence on foot patrols.
Exempel: The flatfoot chased the suspect down the alley.
Notera: Conveys a slightly outdated or retro feel.
Officer - Exempel
The officer gave orders to his troops.
军官向他的部队下达命令。
The police officer arrested the suspect.
警官逮捕了嫌疑犯。
The government officer was responsible for the budget.
政府官员负责预算。
Officers grammatik
Officer - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass)
Lemma: officer
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): officers
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): officer
Stavelser, Avgränsning och Betoning
Officer innehåller 3 stavelser: of • fi • cer
Fonetik transkription: ˈä-fə-sər
of fi cer , ˈä fə sər (Den röda stavelsen är betonad)
Officer - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
Officer: 600 - 700 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.