Definitionsordbok
Engelska
Much
mətʃ
Extremt Vanlig
300 - 400
300 - 400
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Much -
A large amount or degree of something
Exempel: She ate too much cake at the party.
Användning: informalSammanhang: everyday conversations
Notera: Commonly used to indicate a significant quantity or extent of something.
To a great extent; very
Exempel: I'm much happier now that I have a new job.
Användning: formal/informalSammanhang: various contexts
Notera: Used to emphasize the degree or intensity of a quality or condition.
Often; frequently
Exempel: He goes to the gym much these days.
Användning: informalSammanhang: casual conversations
Notera: Used to express frequency or regularity of an action.
Synonymer för Much
a lot
This phrase means a large quantity or amount.
Exempel: I have a lot of work to do.
Notera:
plenty
Plenty indicates a sufficient or more than enough amount.
Exempel: There is plenty of food for everyone.
Notera: It emphasizes abundance rather than just a large quantity.
many
Many refers to a large number of things or people.
Exempel: There are many people at the party.
Notera: It specifically focuses on countable items or individuals.
numerous
Numerous means a great number or many.
Exempel: There are numerous opportunities for growth.
Notera: It conveys a sense of a large, indefinite number.
considerable
Considerable suggests a significant or noteworthy amount.
Exempel: She has made a considerable improvement in her skills.
Notera: It implies a substantial or measurable extent.
Muchs uttryck och vanliga fraser
Too much
This phrase is used to indicate an excessive or overly large amount of something.
Exempel: She ate too much cake at the party.
Notera: It emphasizes the excessive or undesirable nature of the quantity.
Not much
This phrase is used to express a small quantity or amount of something.
Exempel: I don't have much time to spare.
Notera: It indicates a limited or insufficient amount.
Much as
This phrase is used to introduce a contrast between a desired action or situation and an unavoidable one.
Exempel: Much as I'd like to go, I have to work late tonight.
Notera: It highlights a conflicting situation or decision.
As much as
This phrase is used to indicate an equal amount or degree of affection for two or more things.
Exempel: I love you as much as I love my family.
Notera: It compares the intensity of feelings or preferences.
So much
This phrase is used to express a high degree or intensity of something, often in a positive context.
Exempel: She thanked him so much for his help.
Notera: It emphasizes the extent of gratitude or appreciation.
How much
This phrase is used to inquire about the quantity or price of something.
Exempel: How much does this shirt cost?
Notera: It is a question form that seeks specific information about an amount.
Much less
This phrase is used to indicate that a less significant action or situation is even more unlikely than a previously mentioned one.
Exempel: I can't afford a new car, much less a luxury one.
Notera: It underscores the unlikelihood of a less significant event compared to a more significant one.
As much
This phrase is used to indicate an equal amount or degree of need or importance for two or more things.
Exempel: She needs your support as much as she needs mine.
Notera: It shows the equivalence in terms of necessity or significance.
Much more
This phrase is used to convey a significantly greater amount or degree of something.
Exempel: Learning a new language opens up much more opportunities for personal growth.
Notera: It emphasizes the substantial increase in quantity or quality compared to a previous state.
Muchs vardagliga (slang) uttryck
Muchacho
Muchacho is a Spanish word that means 'boy' or 'lad'. In English slang, it is used informally to address a male as 'buddy' or 'dude'.
Exempel: Hey, muchacho, how's it going?
Notera: Muchacho is a colloquial term with a casual and friendly connotation, different from the formal meanings in Spanish.
Much obliged
This phrase is a polite and old-fashioned way of expressing gratitude or thanks.
Exempel: Thanks for helping me out, much obliged!
Notera: This slang term is more formal and polite than just saying 'thank you'.
Muchly
Muchly is a colloquial adverb meaning 'very much' or 'greatly'.
Exempel: I appreciate your help muchly.
Notera: The suffix -ly is added for informal emphasis.
Not so much
This phrase is used to express a preference for one thing over another to a lesser extent.
Exempel: I like chocolate, but not so much as vanilla.
Notera: It indicates a comparative degree of liking or preference.
Muchacho/a
Muchacha is the feminine form of muchacho in Spanish, meaning 'girl' or 'young woman'. In English slang, it can be used informally to refer to a female as 'chick' or 'gal'.
Exempel: She's a real muchacha, always full of energy.
Notera: Muchacha has a casual and friendly tone when used in English.
Pretty much
This phrase means 'almost completely' or 'nearly'. It is used to indicate a high degree of truth or accuracy.
Exempel: I've pretty much finished the project, just a few things left to do.
Notera: It emphasizes the near completion of something, without being exact.
Much of a muchness
This idiom means that two or more things are very similar or equal in value, making it hard to choose between them.
Exempel: Both options are good, it's really much of a muchness which one we choose.
Notera: It highlights the idea of similarities in options rather than differences.
Much - Exempel
I don't have much time.
How much does it cost?
There is not much milk left.
Thank you so much for your help.
Muchs grammatik
Much - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: much
Böjningar
Adjektiv, komparativ (Adjective, comparative): more
Adjektiv, superlativ (Adjective, superlative): most
Adjektiv (Adjective): much
Adverb, komparativ (Adverb, comparative): more
Adverb, superlativ (Adverb, superlative): most
Adverb (Adverb): much
Stavelser, Avgränsning och Betoning
much innehåller 1 stavelser: much
Fonetik transkription: ˈməch
much , ˈməch (Den röda stavelsen är betonad)
Much - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
much: 300 - 400 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.