Словник
Англійська - Болгарська

Herself

hərˈsɛlf
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

сама, себе си, самата

Значення Herself болгарською

сама

приклад:
She did it all by herself.
Тя го направи сама.
She looked at herself in the mirror.
Тя се погледна сама в огледалото.
Використання: informalКонтекст: Used to emphasize that the subject is doing something alone or independently.
Примітка: The word 'сама' can also refer to a sense of self, highlighting independence.

себе си

приклад:
She took care of herself during the illness.
Тя се грижи за себе си по време на болестта.
She believes in herself.
Тя вярва в себе си.
Використання: informalКонтекст: Used to refer to oneself, often in a more reflective or introspective context.
Примітка: The phrase 'себе си' emphasizes self-care and self-belief.

самата

приклад:
The project was initiated by herself.
Проектът беше иницииран от самата нея.
She spoke about herself during the interview.
Тя говори за самата себе си по време на интервюто.
Використання: formalКонтекст: Used for emphasis, often in more serious or formal discussions.
Примітка: This form adds a level of respect or importance to the subject.

Синоніми Herself

herself

Refers to a female person as the object of a verb or preposition, emphasizing that she performed the action on her own.
приклад: She dressed herself for the party.
Примітка: N/A

her own self

Emphasizes that the female person carried out the action independently.
приклад: She did it all by her own self.
Примітка: Slightly more informal or colloquial compared to 'herself.'

hers

Indicates possession or ownership by a female person, often used in a possessive context.
приклад: The decision was hers to make.
Примітка: Focuses on ownership rather than the reflexive action.

her very self

Emphasizes the individuality or personal identity of the female person.
приклад: She wanted to see the movie with her very self.
Примітка: Conveys a stronger sense of self-identity compared to 'herself.'

Вирази і поширені фрази Herself

be herself

To act naturally or relax without pretending to be someone else.
приклад: After a long day at work, she just wants to go home and be herself.
Примітка: This phrase emphasizes being true to one's own personality or character.

by herself

Alone or without the company of others.
приклад: She decided to go to the movies by herself.
Примітка: This phrase specifically indicates being alone without the presence of others.

keep to herself

To stay private or not interact much with others.
приклад: She's quite shy and tends to keep to herself in social situations.
Примітка: This phrase suggests a preference for solitude or privacy in social settings.

let herself go

To neglect one's appearance or health.
приклад: Since the breakup, she has let herself go and stopped taking care of herself.
Примітка: This phrase often refers to a decline in self-care or grooming habits.

help herself to

To take something without asking for permission.
приклад: Feel free to help yourself to some snacks from the table.
Примітка: This phrase implies taking something freely or without restraint.

find herself

To discover one's true identity, purpose, or direction in life.
приклад: After traveling the world, she finally found herself and what she truly wanted in life.
Примітка: This phrase often implies a journey of self-discovery or realization.

talk to herself

To speak aloud to oneself, especially when alone.
приклад: She often talks to herself when she's working on a difficult problem.
Примітка: This phrase can indicate thinking out loud or verbalizing thoughts.

Повсякденні (сленгові) вирази Herself

herselfie

A playful term combining 'herself' and 'selfie,' referring to a selfie taken by oneself.
приклад: She loves taking herselfies and posting them on social media.
Примітка: The term specifically emphasizes that the person is taking a photo of themselves.

her own boss

An informal way of saying that someone is in charge of themselves or independent.
приклад: She's her own boss now, running her own business.
Примітка: It highlights a sense of autonomy and control over one's life.

her groove

Refers to someone finding their rhythm, comfort zone, or optimal state.
приклад: She's found her groove in the new job and is excelling.
Примітка: It focuses on a person settling comfortably into a situation or task.

her thing

Indicates a particular skill, passion, or area of expertise that belongs to someone.
приклад: Cooking has always been her thing; she's a natural in the kitchen.
Примітка: It emphasizes personal ownership and affinity for a specific activity.

in her element

Describes someone in a situation where they feel most comfortable, confident, or skilled.
приклад: Put her on stage, and she's in her element, performing with pure confidence.
Примітка: It underscores a person's natural state of excellence in a specific environment.

her jam

Refers to a song, music genre, or activity that someone particularly enjoys or excels in.
приклад: Rock music is her jam; she always cranks up the volume when her favorite songs play.
Примітка: It highlights a person's strong preference or affinity for a specific type of music or activity.

her vibe

Refers to the overall feeling or energy that a person exudes.
приклад: I love hanging out with her; her positive vibe always lifts my mood.
Примітка: It focuses on the personal atmosphere or aura that someone carries.

Herself - Приклади

She dressed herself.
Тя се облече.
She couldn't help herself.
Тя не можа да се сдържи.
She reminded herself to call her mother.
Тя си напомни да се обади на майка си.

Граматика Herself

Herself - Займенник (Pronoun) / Особистий займенник (Personal pronoun)
Лема: herself
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
herself містить 2 складів: her • self
Фонетична транскрипція: (h)ər-ˈself
her self , (h)ər ˈself (Червоний склад наголошений)

Herself - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
herself: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.