Словник
Англійська - Болгарська
Previous
ˈpriviəs
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
предишен, преди, по-рано
Значення Previous болгарською
предишен
приклад:
I saw her at the previous meeting.
Видях я на предишната среща.
Please refer to the previous chapter for more details.
Моля, обърнете се към предишната глава за повече подробности.
Використання: formalКонтекст: Used in written and spoken language to refer to something that happened or was mentioned before.
Примітка: Commonly used in both formal and informal situations, especially when discussing events or topics in sequence.
преди
приклад:
This was developed before the previous version.
Това беше разработено преди предишната версия.
The previous schedule was changed.
Предишното разписание беше променено.
Використання: formal/informalКонтекст: Often used to indicate a time before the current reference point.
Примітка: The usage of 'преди' emphasizes the time aspect, often in casual conversations.
по-рано
приклад:
We discussed this issue earlier in the previous session.
Обсъдихме този въпрос по-рано в предишната сесия.
I called her earlier than our previous meeting.
Обадих се на нея по-рано от предишната ни среща.
Використання: informalКонтекст: Used in informal conversations to express something that happened before a specific point in time.
Примітка: 'По-рано' is more colloquial and often used when recounting personal experiences.
Синоніми Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
приклад: Please review the prior chapter before starting this one.
Примітка: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
приклад: She met her former boss at the conference.
Примітка: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
приклад: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Примітка: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Вирази і поширені фрази Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
приклад: I have been to Paris in the past.
Примітка: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
приклад: She had studied the material beforehand.
Примітка: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
приклад: She had met him earlier on in the day.
Примітка: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
приклад: They discussed the matter prior to the meeting.
Примітка: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
приклад: The preceding chapter provides background information.
Примітка: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
приклад: She was formerly a member of the committee.
Примітка: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
приклад: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Примітка: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Повсякденні (сленгові) вирази Previous
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
приклад: He left earlier than expected.
Примітка: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
приклад: She mentioned it in the past discussion.
Примітка: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
приклад: I used to own an old car before buying a new one.
Примітка: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Приклади
Previous experience is required for this job.
Предишният опит е необходим за тази работа.
The previous owner of the house left some furniture behind.
Предишният собственик на къщата остави малко мебели.
Please read the previous chapter before starting this one.
Моля, прочетете предишната глава, преди да започнете тази.
Граматика Previous
Previous - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: previous
Кон’югації
Прикметник (Adjective): previous
Склади, Розділення та Наголос
previous містить 3 складів: pre • vi • ous
Фонетична транскрипція: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Червоний склад наголошений)
Previous - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
previous: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.