Словник
Англійська - Чеська

Element

ˈɛləmənt
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

prvek, prvek (ve smyslu součásti nebo aspektu), činitel, součást

Значення Element чеською

prvek

приклад:
Oxygen is a vital element for life.
Kyslík je životně důležitý prvek pro život.
In chemistry, gold is considered a noble element.
V chemii se zlato považuje za vzácný prvek.
Використання: formalКонтекст: Used in scientific, educational, or technical contexts, often referring to components of a system or substances in chemistry.
Примітка: The term 'prvek' is commonly used in chemistry and can refer to both chemical elements and general components in various fields.

prvek (ve smyslu součásti nebo aspektu)

приклад:
Trust is an important element in a relationship.
Důvěra je důležitý prvek ve vztahu.
Color is a significant element of design.
Barva je významným prvkem designu.
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversations, referring to a part or aspect of something larger, such as relationships, designs, or systems.
Примітка: This usage emphasizes the qualitative aspect, highlighting how certain components contribute to the whole.

činitel

приклад:
Weather is a crucial element affecting crop yields.
Počasí je rozhodující činitel ovlivňující výnosy plodin.
Education is an essential element in personal development.
Vzdělání je základní činitel v osobním rozvoji.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in discussions about factors or contributors in various fields, such as economics, sociology, and science.
Примітка: The term 'činitel' suggests a more analytical approach, often used in academic or formal discussions.

součást

приклад:
Each element of the puzzle is important.
Každá součást skládačky je důležitá.
The engine is a key element of the car.
Motor je klíčovou součástí auta.
Використання: informalКонтекст: Used in everyday language to refer to parts of objects, systems, or processes.
Примітка: This term is more general and can apply to physical objects as well as abstract concepts.

Синоніми Element

component

A component refers to a part or element that makes up a larger whole.
приклад: The different components of the ecosystem work together to maintain balance.
Примітка: Component is often used to emphasize the individual parts that contribute to a whole, while element can refer to a fundamental part or aspect.

factor

A factor is a circumstance, fact, or influence that contributes to a result or outcome.
приклад: One factor contributing to climate change is deforestation.
Примітка: Factor is more commonly used to indicate a specific cause or reason that influences a situation, whereas element can have a broader or more general meaning.

ingredient

An ingredient is a component or element necessary for a particular outcome or result.
приклад: Love is an essential ingredient for a successful relationship.
Примітка: Ingredient is often used in a metaphorical sense to describe essential components, especially in contexts like cooking or relationships.

aspect

An aspect refers to a particular part or feature of something.
приклад: One important aspect of the project is its impact on the environment.
Примітка: Aspect is used to highlight a specific facet or characteristic of something, while element can refer to a more fundamental or basic part.

Вирази і поширені фрази Element

In one's element

To be in one's element means to be comfortable and confident in a particular situation or activity where one excels.
приклад: She's in her element when she's on stage performing.
Примітка: The phrase 'in one's element' emphasizes a person's natural ability or comfort in a specific context.

Elementary, my dear Watson

This phrase, popularized by Sherlock Holmes, means that something is simple or easy to understand.
приклад: The solution to the mystery was elementary, my dear Watson.
Примітка: The phrase 'elementary, my dear Watson' is a play on words using 'elementary' to mean simple or basic.

Element of surprise

An element of surprise refers to the unexpected or shocking aspect of something.
приклад: The magician's performance included an element of surprise that amazed the audience.
Примітка: This phrase uses 'element' to denote a particular aspect or feature that stands out.

Elementary school

Elementary school is the first stage of formal education, typically for children aged around 6 to 12 years.
приклад: My niece will start elementary school next year.
Примітка: In this context, 'elementary' refers to the basic or foundational level of education.

Out of one's element

To be out of one's element means to be in a situation where one feels uncomfortable or inexperienced.
приклад: As a city dweller, camping in the wilderness felt like being out of my element.
Примітка: The phrase 'out of one's element' highlights a lack of comfort or familiarity in a specific setting.

Повсякденні (сленгові) вирази Element

Element

In this context, 'element' refers to a component or characteristic that can be added to something to enhance or change it, often used in creative fields like music, art, or design.
приклад: Let's add some jazz elements to this music composition.
Примітка: The slang term 'element' in this context is more specific and usually refers to a particular quality or aspect that can be integrated into something.

Elemental

When something is described as 'elemental,' it means that it is basic, essential, or fundamental in nature. It can refer to simple, core elements or principles.
приклад: His approach to cooking focuses on using elemental flavors.
Примітка: The term 'elemental' emphasizes simplicity and fundamental nature, suggesting a primal or essential quality.

Elementizer

A play on the word 'atomizer,' 'elementizer' is used to describe someone who excels at combining or extracting specific elements to enhance flavors, textures, or experiences.
приклад: As a chef, he's known as the elementizer of flavors.
Примітка: The term 'elementizer' is a creative variation suggesting a person who has a talent for isolating and intensifying specific elements in a refined manner.

Inelementary

'Inelementary' is a playful blend of 'in' and 'elementary,' used to describe a lack of basic understanding or knowledge about a subject, situation, or concept.
приклад: His inelementary understanding of the situation led to misconceptions.
Примітка: This slang term humorously combines 'in' with 'elementary,' creating a word to convey the opposite of a fundamental or elementary level of understanding.

Element - Приклади

The periodic table lists all the elements.
Periodická tabulka uvádí všechny prvky.
Oxygen is an essential element for human life.
Kyslík je nezbytný prvek pro lidský život.
The chemist analyzed the chemical elements in the sample.
Chemik analyzoval chemické prvky ve vzorku.

Граматика Element

Element - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: element
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): elements
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): element
Склади, Розділення та Наголос
element містить 3 складів: el • e • ment
Фонетична транскрипція: ˈe-lə-mənt
el e ment , ˈe mənt (Червоний склад наголошений)

Element - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
element: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.