Словник
Англійська - Чеська
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
užívat si, bavit se, mít radost z, těšit se z
Значення Enjoy чеською
užívat si
приклад:
I really enjoy this book.
Opravdu si užívám tuto knihu.
They enjoy playing soccer together.
Rádi si užívají hraní fotbalu spolu.
Використання: informalКонтекст: Used when expressing pleasure or satisfaction in activities or experiences.
Примітка: This is the most common translation of 'enjoy' and is used in both casual and familiar settings.
bavit se
приклад:
We enjoy the party.
Bavíme se na párty.
She enjoys going out with friends.
Baví ji chodit ven s přáteli.
Використання: informalКонтекст: Often used to describe having fun or being entertained.
Примітка: This form emphasizes enjoyment in social settings or activities.
mít radost z
приклад:
He enjoys his new job.
Má radost ze své nové práce.
They enjoy the beautiful weather.
Mají radost z krásného počasí.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate a general sense of pleasure or happiness about something.
Примітка: This phrase is more about experiencing joy rather than actively engaging in an enjoyable activity.
těšit se z
приклад:
She enjoys her time in Prague.
Těší se ze svého času v Praze.
I enjoy every moment spent with family.
Těším se z každého okamžiku stráveného s rodinou.
Використання: formal/informalКонтекст: Often used in a more poetic or reflective context about experiences.
Примітка: This expression implies a deeper appreciation or gratitude for certain experiences.
Синоніми Enjoy
like
To find pleasure or enjoyment in something.
приклад: I like going to the beach on weekends.
Примітка: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
приклад: I appreciate good music.
Примітка: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
приклад: I love spending time with my family.
Примітка: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Вирази і поширені фрази Enjoy
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
приклад: I had a blast at the party last night!
Примітка: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
приклад: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Примітка: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
приклад: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Примітка: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
приклад: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Примітка: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
приклад: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Примітка: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
приклад: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Примітка: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
приклад: She delights in exploring new cuisines.
Примітка: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
приклад: He basked in the glory of his team's victory.
Примітка: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Повсякденні (сленгові) вирази Enjoy
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
приклад: I really dig this new song.
Примітка: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
приклад: I just eat up any opportunity to travel.
Примітка: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
приклад: I totally groove on jazz music.
Примітка: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
приклад: She always raves about the food at that restaurant.
Примітка: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
приклад: I'm all about trying new experiences.
Примітка: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
приклад: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Примітка: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
приклад: I really vibe with this art exhibit.
Примітка: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - Приклади
I really enjoy spending time with my family.
Opravdu si užívám čas strávený s rodinou.
She enjoys reading books in her free time.
Ona si užívá čtení knih ve svém volném čase.
We all enjoyed the concert last night.
Všichni jsme si užili koncert minulou noc.
Граматика Enjoy
Enjoy - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: enjoy
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): enjoyed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): enjoying
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Дієслово, базова форма (Verb, base form): enjoy
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Склади, Розділення та Наголос
enjoy містить 2 складів: en • joy
Фонетична транскрипція: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (Червоний склад наголошений)
Enjoy - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
enjoy: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.