Словник
Англійська - Чеська
Receive
rəˈsiv
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
dostat, obdržet, přijmout, získat
Значення Receive чеською
dostat
приклад:
I received a letter yesterday.
Včera jsem dostal dopis.
Did you receive my email?
Dostal jsi můj e-mail?
Використання: informalКонтекст: Used in everyday situations when talking about getting something.
Примітка: Commonly used in both spoken and written Czech. It can refer to physical items, messages, or information.
obdržet
приклад:
She received an award for her work.
Obdržela ocenění za svou práci.
They received a package this morning.
Dnes ráno obdrželi balíček.
Використання: formalКонтекст: Often used in official or formal contexts, like business or academic settings.
Примітка: This term is slightly more formal than 'dostat' and is commonly used in official communications.
přijmout
приклад:
He received the invitation to the party.
Přijal pozvání na večírek.
We received her as a guest.
Přijali jsme ji jako hosta.
Використання: formalКонтекст: Used when talking about accepting someone or something, often in a social or formal context.
Примітка: This term implies not just receiving something but also accepting it, which can be more formal in tone.
získat
приклад:
She received a lot of support from her friends.
Získala hodně podpory od svých přátel.
He received a scholarship for his studies.
Získal stipendium na své studium.
Використання: informalКонтекст: Used when gaining or obtaining something, often used in contexts involving opportunities.
Примітка: This meaning emphasizes the aspect of gaining rather than just receiving.
Синоніми Receive
obtain
To obtain something means to acquire or get possession of it.
приклад: She obtained a scholarship for her studies.
Примітка: Obtain often implies actively seeking and acquiring something, whereas receive can be more passive.
get
To get something means to come into possession of it.
приклад: I got a present for my birthday.
Примітка: Get is a more informal synonym for receive, often used in spoken language.
acquire
To acquire something means to gain or develop a new skill, knowledge, or possession.
приклад: He acquired a new skill through practice.
Примітка: Acquire emphasizes the process of gaining something, often through effort or experience.
Вирази і поширені фрази Receive
Receive a warm welcome
To be greeted or accepted in a friendly and hospitable manner.
приклад: She received a warm welcome from her colleagues on her first day at work.
Примітка: This phrase emphasizes the positive and welcoming nature of the reception.
Receive a gift
To be given something as a present or token of appreciation.
приклад: He received a beautiful watch as a birthday gift from his friends.
Примітка: This phrase specifically refers to getting a gift from someone.
Receive an invitation
To be formally asked to attend an event or function.
приклад: They received an invitation to the grand opening of the new art gallery.
Примітка: This phrase implies being formally asked to attend an event, distinguishing it from a general welcome.
Receive a promotion
To be advanced to a higher position or rank in a job or organization.
приклад: After years of hard work, she finally received a promotion to a managerial position.
Примітка: This phrase signifies a positive advancement in one's career or status.
Receive criticism
To be subjected to negative feedback or disapproval.
приклад: As a public figure, she often receives criticism from the media.
Примітка: This phrase highlights the negative aspect of receiving feedback or comments.
Receive a call
To answer or be the recipient of a telephone call.
приклад: She received a call from her best friend inviting her to a weekend getaway.
Примітка: This phrase specifically refers to answering or being the recipient of a phone call.
Receive a diploma
To be awarded an official document as a recognition of completing a course of study.
приклад: He received his diploma at the graduation ceremony, marking the end of his academic journey.
Примітка: This phrase signifies the formal recognition of completing an academic program.
Повсякденні (сленгові) вирази Receive
Pick up
Pick up is used to mean receiving something, often in the context of physically obtaining an item that has been delivered or is ready to be collected.
приклад: Can you pick up the package for me?
Примітка: Pick up implies physically collecting something, while 'receive' is more general.
Grab
Grab is a casual way of saying 'receive' or 'take' something.
приклад: I'll grab the files from the office tomorrow.
Примітка: Grab is more informal and often used in quick, informal exchanges.
Score
Score is used informally to mean 'obtain' or 'receive' something desirable or unexpected.
приклад: I scored some free tickets to the concert!
Примітка: Score is colloquial and conveys excitement or luck associated with receiving something.
Bag
Bag is slang for 'obtain' or 'secure,' often used for capturing an opportunity or receiving something coveted.
приклад: She managed to bag the last seat on the flight.
Примітка: Bag is informal and commonly used in contexts where one has successfully acquired something.
Snag
Snag is used informally to mean 'find' or 'get hold of' something, usually something of value or benefit.
приклад: I managed to snag a great deal on this jacket.
Примітка: Snag implies catching something unexpectedly or with little effort, often in a lucky or advantageous manner.
Nab
Nab is slang for 'get' or 'capture' something, usually in a competitive or quick manner.
приклад: He managed to nab a seat in the front row.
Примітка: Nab has a connotation of seizing or obtaining something swiftly and decisively.
Receive - Приклади
I will receive a package tomorrow.
Zítra obdržím balíček.
She received a warm welcome from her colleagues.
Dostala od svých kolegů vřelé přivítání.
The athlete will receive a gold medal for his performance.
Atlet obdrží zlatou medaili za svůj výkon.
Граматика Receive
Receive - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: receive
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): received
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): receiving
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): receives
Дієслово, базова форма (Verb, base form): receive
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): receive
Склади, Розділення та Наголос
receive містить 2 складів: re • ceive
Фонетична транскрипція: ri-ˈsēv
re ceive , ri ˈsēv (Червоний склад наголошений)
Receive - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
receive: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.