Словник
Англійська - Чеська
Then
ðɛn
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Potom, Tehdy, Tak, Následně
Значення Then чеською
Potom
приклад:
I will finish my homework. Then I can play.
Dokončím domácí úkol. Potom si mohu hrát.
First we went to the store, then we went home.
Nejprve jsme šli do obchodu, potom jsme šli domů.
Використання: InformalКонтекст: Used to indicate a sequence of events.
Примітка: Commonly used in everyday conversations to show what happens next.
Tehdy
приклад:
I was living in Prague back then.
Tehdy jsem žil v Praze.
They were happy at that time.
Tehdy byli šťastní.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to refer to a specific time in the past.
Примітка: Often used in storytelling or when reminiscing about past events.
Tak
приклад:
If you want to go, then go!
Pokud chceš jít, tak jdi!
If you finish the project, then you will get a reward.
Pokud dokončíš projekt, tak dostaneš odměnu.
Використання: InformalКонтекст: Used to indicate a conclusion or result based on a condition.
Примітка: This use is often found in conditional sentences.
Následně
приклад:
We finished the meeting, then we had lunch.
Následně jsme skončili schůzku a měli oběd.
The team won the game, then celebrated.
Tým vyhrál zápas, následně oslavili.
Використання: FormalКонтекст: Used in written or formal spoken contexts to show succession.
Примітка: Less common in everyday conversation, more often seen in reports or narratives.
Синоніми Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
приклад: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Примітка: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
приклад: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Примітка: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
приклад: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Примітка: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
приклад: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Примітка: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Вирази і поширені фрази Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
приклад: I finished my homework, and then I went to bed.
Примітка: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
приклад: If it rains, then we will stay indoors.
Примітка: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
приклад: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Примітка: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
приклад: Back then, we used to play in the park every day.
Примітка: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
приклад: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Примітка: Emphasizes abundance or excess.
Повсякденні (сленгові) вирази Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
приклад: I told her the story, and then what happened?
Примітка: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
приклад: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Примітка: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Приклади
I am going to the store, then I will meet my friend.
Jdu do obchodu, pak se setkám se svým přítelem.
I finished my homework, then I watched TV.
Dokončil jsem domácí úkol, pak jsem se díval na televizi.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Celou noc se učila na zkoušku, pak si dala pauzu.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Uvařil večeři pro svou rodinu, pak si všichni sedli k jídlu.
Граматика Then
Then - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: then
Кон’югації
Прикметник (Adjective): then
Прислівник (Adverb): then
Склади, Розділення та Наголос
Then містить 1 складів: then
Фонетична транскрипція: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Червоний склад наголошений)
Then - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Then: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.