Словник
Англійська - Данська

Body

ˈbɑdi
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

krop, legeme, gruppe, krop (som i 'krop af en tekst')

Значення Body данською

krop

приклад:
The human body is a complex system.
Den menneskelige krop er et komplekst system.
She works out to keep her body healthy.
Hun træner for at holde sin krop sund.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in discussions about anatomy, health, and fitness.
Примітка: This is the most common meaning, referring to the physical structure of a person or animal.

legeme

приклад:
The body of the car was damaged in the accident.
Bilens legeme blev beskadiget i ulykken.
The body of evidence supports his claim.
Legemet af beviser understøtter hans påstand.
Використання: formalКонтекст: Used in legal, scientific, or technical contexts.
Примітка: Refers to a physical structure or object, often used in a more abstract sense.

gruppe

приклад:
The body of students gathered for the meeting.
Gruppen af studerende samlede sig til mødet.
The body of work produced by the artist is impressive.
Gruppen af værker produceret af kunstneren er imponerende.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to refer to a collective group, such as students or a body of work.
Примітка: This meaning emphasizes a collective or group aspect rather than a physical form.

krop (som i 'krop af en tekst')

приклад:
The body of the email contained important information.
Kroppen af e-mailen indeholdt vigtig information.
Make sure the body of your essay is well-structured.
Sørg for, at kroppen af dit essay er godt struktureret.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in writing and communication contexts, referring to the main part of a written document.
Примітка: This meaning is often used in academic or professional writing.

Синоніми Body

torso

The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
приклад: He had a tattoo on his torso.
Примітка: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.

physique

Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
приклад: She has a strong and athletic physique.
Примітка: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.

form

Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
приклад: Yoga can help improve your posture and form.
Примітка: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.

figure

Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
приклад: She has an hourglass figure.
Примітка: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.

frame

Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
приклад: He has a tall and slender frame.
Примітка: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.

Вирази і поширені фрази Body

Body language

Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
приклад: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Примітка: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.

Body of work

Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
приклад: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Примітка: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.

Body and soul

Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
приклад: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Примітка: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.

Body of evidence

Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
приклад: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Примітка: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.

Body clock

Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
приклад: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Примітка: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.

Body heat

Body heat is the natural warmth produced by the human body.
приклад: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Примітка: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.

Body politic

Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
приклад: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Примітка: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.

Повсякденні (сленгові) вирази Body

Bod

Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
приклад: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Примітка: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.

Bodacious

Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
приклад: That new swimsuit is totally bodacious!
Примітка: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.

Bodily

Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
приклад: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Примітка: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.

Bod Squad

A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
приклад: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Примітка: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.

Bodacious bod

Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
приклад: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Примітка: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.

Bods

Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
приклад: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Примітка: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.

Bodily fluid

Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
приклад: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Примітка: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.

Body - Приклади

I have a sore throat and my body aches.
The human body is made up of many different parts.
She has a slim body and a tall stature.

Граматика Body

Body - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: body
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): bodies, body
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): body
Склади, Розділення та Наголос
body містить 1 складів: body
Фонетична транскрипція: ˈbä-dē
body , ˈbä (Червоний склад наголошений)

Body - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
body: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.