Словник
Англійська - Німецька

Fact

fækt
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Tatsache, Fakt, Wirklichkeit

Значення Fact німецькою

Tatsache

приклад:
It's a fact that the Earth revolves around the Sun.
Es ist eine Tatsache, dass die Erde um die Sonne kreist.
The fact remains that we need to find a solution.
Die Tatsache bleibt bestehen, dass wir eine Lösung finden müssen.
Використання: formalКонтекст: Used in formal discussions, reports, and academic writing.
Примітка: This is the most common translation of 'fact' in Deutsch, referring to a verifiable piece of information.

Fakt

приклад:
One important fact to consider is the impact of climate change.
Ein wichtiger Faktor zu berücksichtigen ist die Auswirkung des Klimawandels.
The report highlighted several key facts about the company's performance.
Der Bericht betonte mehrere wichtige Fakten zur Leistung des Unternehmens.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in formal settings, presentations, and data-driven discussions.
Примітка: Similar to 'Tatsache,' 'Fakt' is used to denote objective information or data.

Wirklichkeit

приклад:
The situation on the ground doesn't always match the facts presented.
Die Situation vor Ort entspricht nicht immer der präsentierten Wirklichkeit.
In reality, the facts don't support his argument.
In Wirklichkeit unterstützen die Fakten nicht sein Argument.
Використання: formalКонтекст: Used in philosophical discussions, debates on truth, and analyzing discrepancies.
Примітка: In certain contexts, 'Wirklichkeit' can be used to convey the notion of reality as opposed to presented facts.

Синоніми Fact

truth

Truth refers to something that is considered to be in accordance with fact or reality. It can be used interchangeably with fact in many contexts.
приклад: It is a well-known truth that the Earth revolves around the Sun.
Примітка: Truth can sometimes carry a connotation of being universally accepted or undeniable, while fact is more neutral.

reality

Reality pertains to the state of things as they actually exist, often based on concrete evidence or experience.
приклад: The reality of climate change is supported by scientific evidence.
Примітка: While fact is a specific piece of information, reality encompasses the broader scope of existence or the way things truly are.

certainty

Certainty implies a strong belief or assurance in the truth or validity of something.
приклад: There is a high level of certainty that the team will win the championship.
Примітка: Certainty can convey a sense of confidence or conviction, whereas fact is a more neutral statement of reality.

Вирази і поширені фрази Fact

As a matter of fact

This phrase is used to introduce a statement that emphasizes the truth or reality of something.
приклад: As a matter of fact, I have never been to Europe.
Примітка: It emphasizes a statement or fact without directly using the word 'fact'.

In fact

This phrase is used to introduce a fact or statement that is contrary to or clarifies a previous belief or idea.
приклад: I thought he was American, but in fact, he is Canadian.
Примітка: It presents a fact or statement after a contrasting or clarifying context.

Facts and figures

This phrase refers to specific details and numerical data that provide information or evidence.
приклад: The presentation included all the facts and figures to support their argument.
Примітка: It encompasses more than just the word 'fact' by including statistical or numerical information.

Face the facts

This phrase means to confront and acknowledge the truth or reality of a situation, especially if it is difficult or unpleasant.
приклад: It's time to face the facts and accept the reality of the situation.
Примітка: It urges someone to confront and accept the truth, emphasizing the action of facing the facts.

A fact of life

This phrase refers to something that is an unavoidable or accepted part of everyday existence.
приклад: Stress is a fact of life; we have to learn to cope with it.
Примітка: It emphasizes the inevitability or common occurrence of a particular aspect of life.

Proven fact

This phrase indicates that something has been demonstrated or verified to be true through evidence or research.
приклад: It is a proven fact that exercise has numerous health benefits.
Примітка: It emphasizes the confirmation of truth through evidence or research.

Established fact

This phrase signifies a fact that is widely recognized, accepted, or firmly established.
приклад: It is an established fact that smoking is harmful to health.
Примітка: It highlights a fact that has gained widespread acceptance or recognition.

Повсякденні (сленгові) вирази Fact

Factoid

A brief or trivial item of news or information; often assumed to be true but not necessarily backed by evidence or research.
приклад: That factoid about cats being able to make over 100 different sounds is interesting!
Примітка: While 'factoid' sounds similar to 'fact', it refers to information that may not be entirely factual or verified.

Facts

The true circumstances or reality of a situation, especially when they contradict what someone has said.
приклад: My friend said he was sick, but the facts are he was just not feeling like going out with us.
Примітка: In this context, 'facts' are used to highlight the truth or actual events, often contrasting with someone's claims or perceptions.

For real

Exclaiming or seeking confirmation that something is genuine, true, or sincere.
приклад: Are you serious about what you just said? For real?
Примітка: While not directly synonymous with 'fact', 'for real' seeks assurance or verification of the truthfulness of a statement.

Straight up

Speaking honestly or bluntly without any deceit or exaggeration.
приклад: I'm telling you straight up, he's not trustworthy, so be careful.
Примітка: 'Straight up' implies a direct and upfront communication style to convey honesty, which may align with presenting facts clearly.

No cap

Expressing that what is being said is not a lie or an exaggeration.
приклад: I know it sounds crazy, but no cap, I saw a UFO last night.
Примітка: 'No cap' is used to emphasize the truthfulness of a statement, signaling that there are no falsehoods or embellishments involved, akin to presenting factual information.

Fact - Приклади

It is a fact that the Earth revolves around the Sun.
Es ist eine Tatsache, dass die Erde sich um die Sonne dreht.
The fact that he was late for the meeting was not appreciated.
Die Tatsache, dass er zu spät zur Besprechung kam, wurde nicht geschätzt.
The fact that she speaks five languages fluently is impressive.
Die Tatsache, dass sie fünf Sprachen fließend spricht, ist beeindruckend.

Граматика Fact

Fact - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: fact
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): facts, fact
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): fact
Склади, Розділення та Наголос
fact містить 1 складів: fact
Фонетична транскрипція: ˈfakt
fact , ˈfakt (Червоний склад наголошений)

Fact - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
fact: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.