Словник
Англійська - Німецька

Growth

ɡroʊθ
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Wachstum, Wachstum (von Pflanzen, Organismen), Zunahme

Значення Growth німецькою

Wachstum

приклад:
Economic growth is essential for a country's development.
Wirtschaftswachstum ist für die Entwicklung eines Landes unerlässlich.
The company experienced rapid growth in the last quarter.
Das Unternehmen verzeichnete im letzten Quartal ein schnelles Wachstum.
Використання: formalКонтекст: Economic, business contexts
Примітка: Commonly used in discussions related to financial or business progress.

Wachstum (von Pflanzen, Organismen)

приклад:
The plant showed significant growth after being watered regularly.
Die Pflanze zeigte nach regelmäßigem Gießen ein signifikantes Wachstum.
The child's growth was monitored by the pediatrician.
Das Wachstum des Kindes wurde vom Kinderarzt überwacht.
Використання: neutralКонтекст: Botanical, biological, medical contexts
Примітка: Refers to the increase in size or development of living organisms.

Zunahme

приклад:
There has been a growth in the number of tourists visiting the city.
Es gab eine Zunahme der Zahl der Touristen, die die Stadt besuchen.
The growth of online shopping has impacted traditional retail stores.
Die Zunahme des Online-Shoppings hat traditionelle Einzelhandelsgeschäfte beeinflusst.
Використання: formalКонтекст: Statistical, societal contexts
Примітка: Often used in discussions related to statistical data or societal trends.

Синоніми Growth

development

Development refers to the process of growth, advancement, or improvement in a particular area.
приклад: The company has seen significant development in its market share over the past year.
Примітка: Development often implies a more structured and intentional progression compared to growth.

progress

Progress indicates forward movement or advancement towards a goal or better state.
приклад: The student's progress in learning the language has been remarkable.
Примітка: Progress focuses more on the idea of advancement or improvement rather than just mere expansion.

expansion

Expansion denotes the act of growing or increasing in size, scope, or extent.
приклад: The rapid expansion of the business into new markets has been quite successful.
Примітка: Expansion specifically highlights the idea of increasing in size or reaching into new areas.

prosperity

Prosperity refers to a state of flourishing, success, or good fortune.
приклад: The country experienced a period of economic prosperity following the implementation of new policies.
Примітка: Prosperity conveys a sense of overall success and well-being, often in a broader context than just growth.

advancement

Advancement signifies progress, improvement, or innovation in a particular field or area.
приклад: Technological advancements have revolutionized various industries.
Примітка: Advancement emphasizes moving forward through innovation or progress, often in a specific domain.

Вирази і поширені фрази Growth

Growth spurt

A sudden and rapid increase in growth or development.
приклад: During puberty, teenagers often experience a growth spurt, growing several inches in a short period of time.
Примітка: This phrase specifically refers to a sudden burst of growth, usually in terms of physical height.

Growth opportunity

A chance for progress, advancement, or development.
приклад: This project presents a great growth opportunity for our company to expand into new markets.
Примітка: While 'growth' refers to general expansion, 'growth opportunity' emphasizes a specific chance for advancement or development.

Growth mindset

A mindset that embraces challenges and sees failures as opportunities for growth and learning.
приклад: Having a growth mindset means believing that abilities can be developed through dedication and hard work.
Примітка: This phrase goes beyond just the idea of growth and focuses on the mindset or attitude one has towards challenges and learning.

Growth industry

An industry experiencing rapid expansion and increasing demand.
приклад: Renewable energy is a growth industry due to increasing awareness of environmental issues.
Примітка: While 'growth' is a general term, 'growth industry' specifically refers to an industry that is rapidly expanding.

Growth potential

The capacity or likelihood for future development, advancement, or success.
приклад: This company has significant growth potential in the emerging markets of Asia.
Примітка: This phrase highlights the potential for growth in the future, rather than just current growth.

Growth rate

The speed or pace at which something is growing or developing.
приклад: The country's economic growth rate slowed down due to external factors affecting trade.
Примітка: While 'growth' is a general term, 'growth rate' specifically quantifies the speed of growth.

Growth curve

A graphical representation showing the progression of growth over time.
приклад: The company analyzed the growth curve of its sales over the past year to predict future trends.
Примітка: This phrase involves visualizing growth through a curve, providing a visual representation of growth trends.

Повсякденні (сленгові) вирази Growth

Boom

Boom signifies a rapid increase or growth in a specific industry or area.
приклад: The tech industry experienced a boom in the 2000s.
Примітка: It emphasizes a sudden and significant growth rather than gradual or sustained growth.

Burgeoning

Burgeoning means growing or expanding rapidly.
приклад: The burgeoning demand for organic food led to the opening of several new health food stores.
Примітка: It conveys a sense of flourishing or thriving growth, often in a positive context.

Surge

Surge refers to a sudden and strong increase or growth in a particular activity or trend.
приклад: There was a surge in online shopping during the holiday season.
Примітка: It suggests a powerful and sometimes temporary rise in growth.

Escalate

To escalate is to increase rapidly in intensity, magnitude, or scope.
приклад: The conflict between the two countries continued to escalate despite efforts for peace.
Примітка: It indicates a growth that involves a progression to higher levels of intensity or seriousness.

Thrive

To thrive means to grow or develop well, prosper, or flourish.
приклад: Small businesses can thrive in a supportive community.
Примітка: It implies sustained growth and success, often in favorable conditions.

Flourish

Flourish refers to prospering, thriving, or developing successfully.
приклад: The arts scene in the city began to flourish with the opening of new galleries.
Примітка: It conveys a sense of vigorous growth, expansion, or success, typically in cultural or creative contexts.

Skyrocket

Skyrocket means to increase rapidly and dramatically.
приклад: After the announcement of the new product, sales skyrocketed.
Примітка: It suggests an extremely rapid and steep growth, often beyond expectations.

Growth - Приклади

The company experienced rapid growth in the past year.
Das Unternehmen erlebte im vergangenen Jahr ein rapides Wachstum.
The growth of the economy is expected to slow down.
Das Wachstum der Wirtschaft wird voraussichtlich langsamer werden.
The child's physical growth is monitored by the pediatrician.
Das körperliche Wachstum des Kindes wird vom Kinderarzt überwacht.

Граматика Growth

Growth - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: growth
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): growths, growth
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): growth
Склади, Розділення та Наголос
growth містить 1 складів: growth
Фонетична транскрипція: ˈgrōth
growth , ˈgrōth (Червоний склад наголошений)

Growth - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
growth: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.