Словник
Англійська - Німецька
However
haʊˈɛvər
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100 - 200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
jedoch / jedoch, wie auch immer
Значення However німецькою
jedoch / jedoch
приклад:
She wanted to go out; however, it started raining.
Sie wollte ausgehen; jedoch begann es zu regnen.
He said he would come; however, he never showed up.
Er sagte, er würde kommen; jedoch ist er nie aufgetaucht.
Використання: formalКонтекст: Used to introduce a contrasting or unexpected statement
Примітка: These two words are interchangeable and mean 'however' in English. They are used similarly to 'but' or 'though' in a sentence.
wie auch immer
приклад:
However you choose to do it, make sure it's done correctly.
Wie auch immer du es machst, sorge dafür, dass es richtig gemacht wird.
I will support you however I can.
Ich werde dich unterstützen, wie auch immer ich kann.
Використання: informalКонтекст: Expressing willingness or open-ended possibilities
Примітка: This usage of 'however' emphasizes flexibility or a lack of specific conditions in a situation.
Синоніми However
Still
Still is used to show that something continues to be true or to happen despite what has just been said.
приклад: She wanted to go out; still, she stayed home to finish her work.
Примітка: Still is more commonly used in informal contexts and may suggest a continuation of the previous situation rather than a contrasting idea.
Вирази і поширені фрази However
On the other hand
This phrase is used to introduce an alternative point of view or contrasting idea.
приклад: She wants to go out tonight. On the other hand, I feel like staying in.
Примітка: It emphasizes a clear contrast between two opposing views or situations.
Nevertheless
This phrase is used to introduce a contrasting idea or to indicate that something is true despite what has just been said.
приклад: The weather was terrible. Nevertheless, we managed to have a great time.
Примітка: It conveys a sense of determination or persistence in the face of obstacles.
Nonetheless
Similar to 'nevertheless,' this phrase indicates that something is true or should be done despite what has been said.
приклад: I know it's risky, but I want to try it nonetheless.
Примітка: It is slightly more formal and emphasizes the unexpected or surprising nature of the action.
In contrast
This phrase is used to show a difference between two things or people.
приклад: She is very outgoing. In contrast, her sister is quite shy.
Примітка: It highlights a specific point of comparison, emphasizing differences.
That being said
This phrase is used to introduce a statement that contrasts with or adds to what has just been said.
приклад: I understand your point of view. That being said, I still disagree with you.
Примітка: It signals a shift in focus or introduces a new perspective on the topic.
In any case
This phrase is used to introduce a statement or action that is relevant regardless of the situation.
приклад: I'm not sure if he'll come, but in any case, we should be prepared.
Примітка: It indicates that the following statement is important or applicable under any circumstances.
Despite this
This phrase is used to introduce a fact that contrasts with what has been said before.
приклад: He failed the first time, but despite this setback, he persevered and succeeded in the end.
Примітка: It emphasizes overcoming challenges or obstacles to achieve a positive outcome.
In spite of that
Similar to 'despite this,' this phrase introduces an action or situation that contradicts what has been mentioned.
приклад: She was tired, but in spite of that, she finished the race.
Примітка: It emphasizes resilience or determination in the face of difficulties.
Yet
This word is used to introduce a contrasting idea or to show that something unexpected is true.
приклад: The movie was long, yet it kept my attention the whole time.
Примітка: It is more concise and often used in formal or literary contexts to convey a sense of surprise or contradiction.
Повсякденні (сленгові) вирази However
But
Used informally in spoken language to introduce a contrasting statement or idea.
приклад: I wanted to go to the concert; however, I have to study for my exam.
Примітка: While 'however' is more formal, 'but' is commonly used in everyday conversations.
Regardless
Demonstrates a lack of consideration for the preceding condition, suggesting an action or decision taken irrespective of it.
приклад: The weather was terrible; however, we went out regardless.
Примітка: It emphasizes the determination or resolution to proceed despite obstacles or unfavorable circumstances.
Though
Used informally to add information that contrasts or supports the previous statement.
приклад: I told her not to go alone; however, she went anyway, though.
Примітка: It functions as a casual way to introduce an additional point, showing a mild contrast or concession.
Then again
Reflects a reconsideration or a different perspective on the matter being discussed.
приклад: I thought she would say yes; however, then again, she might have been busy.
Примітка: It implies a reflective or introspective approach, suggesting a second thought or alternative viewpoint.
Even so
Acknowledges the acknowledged fact or situation followed by a counterpoint that may seem unexpected.
приклад: I know it's late; however, even so, I want to call him.
Примітка: It indicates a concessive transition, highlighting an opposing perspective or intention in relation to the initial statement.
However - Приклади
I have a lot of work to do, however I will find time for a break.
Ich habe viel Arbeit zu tun, jedoch werde ich Zeit für eine Pause finden.
She is very talented, however she lacks confidence.
Sie ist sehr talentiert, jedoch fehlt ihr das Selbstvertrauen.
I wanted to go out tonight, however it started raining heavily.
Ich wollte heute Abend ausgehen, jedoch hat es stark zu regnen begonnen.
He studied hard for the exam, however he still didn't pass.
Er hat hart für die Prüfung gelernt, jedoch hat er sie trotzdem nicht bestanden.
Граматика However
However - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: however
Кон’югації
Прислівник (Adverb): however
Склади, Розділення та Наголос
However містить 3 складів: how • ev • er
Фонетична транскрипція: hau̇-ˈe-vər
how ev er , hau̇ ˈe vər (Червоний склад наголошений)
However - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
However: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.