Словник
Англійська - Грецька
Available
əˈveɪləb(ə)l
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
διαθέσιμος (diathesimos), προσιτός (prositos), ελεύθερος (eleftheros), κατάλληλος (katallilos)
Значення Available грецькою
διαθέσιμος (diathesimos)
приклад:
The product is available in stores.
Το προϊόν είναι διαθέσιμο στα καταστήματα.
Are you available for a meeting tomorrow?
Είσαι διαθέσιμος για μια συνάντηση αύριο;
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both formal and casual conversations, especially in contexts related to availability of resources, people, or products.
Примітка: This is the most common translation and can refer to both physical items and people's schedules.
προσιτός (prositos)
приклад:
The information is available to everyone.
Η πληροφορία είναι προσιτή σε όλους.
He is very approachable and available for questions.
Είναι πολύ προσιτός και διαθέσιμος για ερωτήσεις.
Використання: informalКонтекст: Typically used in informal contexts to describe someone who is easy to reach or talk to.
Примітка: This meaning emphasizes approachability or accessibility, often used in social settings.
ελεύθερος (eleftheros)
приклад:
I am available this weekend.
Είμαι ελεύθερος αυτό το Σαββατοκύριακο.
Are you free and available to help?
Είσαι ελεύθερος και διαθέσιμος να βοηθήσεις;
Використання: informalКонтекст: Used primarily in casual conversations regarding personal time or availability for activities.
Примітка: This term focuses more on personal time rather than the availability of items or information.
κατάλληλος (katallilos)
приклад:
This solution is available for immediate use.
Αυτή η λύση είναι κατάλληλη για άμεση χρήση.
We need to find an available option for our project.
Πρέπει να βρούμε μια κατάλληλη επιλογή για το έργο μας.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in professional or technical contexts when discussing suitable options or solutions.
Примітка: This meaning highlights suitability rather than mere availability; it implies that something not only exists but is also appropriate for a specific use.
Синоніми Available
accessible
Accessible means that something is easy to obtain or use.
приклад: The information is easily accessible on the website.
Примітка: While available generally means that something is ready for use or obtainable, accessible specifically refers to something that is easy to approach, reach, or use.
obtainable
Obtainable means that something can be acquired or obtained.
приклад: The product is obtainable at most retail stores.
Примітка: Obtainable emphasizes the ability to acquire something, while available focuses on the state of being ready for use or obtainable.
ready
Ready means that something is prepared or in a suitable state for a particular purpose.
приклад: The report is ready for submission.
Примітка: While available refers to something being accessible or obtainable, ready specifically implies that something is prepared or in a state of readiness.
Вирази і поширені фрази Available
On hand
This phrase means that something is readily available or easily accessible.
приклад: We have laptops on hand for immediate use.
Примітка: It emphasizes the immediate availability of something.
Up for grabs
This idiom means that something is available for anyone to take or have.
приклад: There are a few tickets up for grabs for the concert.
Примітка: It implies a sense of competition or limited availability.
At one's disposal
This phrase means that something is available for one to use or access as needed.
приклад: The resources are at your disposal to complete the project.
Примітка: It suggests that something is there for someone to utilize.
On tap
This phrase means that something is readily available or easily accessible, especially in abundance.
приклад: We have a wide range of drinks on tap at the bar.
Примітка: It often refers to a continuous or abundant supply of something.
Ready and waiting
This phrase means that someone or something is fully prepared and available for a particular purpose.
приклад: The team is ready and waiting for your instructions.
Примітка: It emphasizes both readiness and availability.
On the market
This idiom means that something is available for purchase or consumption.
приклад: There are several new smartphones on the market this month.
Примітка: It specifically refers to items that are available for sale or trade.
Within reach
This phrase means that something is close enough to be obtained or achieved easily.
приклад: The solution to the problem is within reach if we work together.
Примітка: It highlights the closeness or accessibility of something.
Повсякденні (сленгові) вирази Available
Open for business
Indicates that a business or service is currently operating and available for customers.
приклад: The store is open for business until 9 PM.
Примітка: Focuses on the operational status of a business/service rather than just general availability.
Free for the taking
Means something is available with no cost or effort needed to obtain it.
приклад: There are leftover snacks in the kitchen, free for the taking.
Примітка: Specifically highlights that the item is not only available but also free to acquire.
On the cards
Suggests that something is likely or possible in the future.
приклад: It looks like a promotion might be on the cards for me this year.
Примітка: Implies a degree of possibility or expectation, rather than just stating availability.
In the mix
Refers to something being part of the available options or choices.
приклад: With our new supplier, we have more options in the mix for our customers.
Примітка: Focuses on inclusion within a selection of choices or alternatives.
Available - Приклади
The product is available in stores.
Το προϊόν είναι διαθέσιμο στα καταστήματα.
There are no available seats on the flight.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμες θέσεις στην πτήση.
Is the book available in Hungarian?
Είναι το βιβλίο διαθέσιμο στα Ουγγρικά;
Граматика Available
Available - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: available
Кон’югації
Прикметник (Adjective): available
Склади, Розділення та Наголос
available містить 2 складів: avail • able
Фонетична транскрипція: ə-ˈvā-lə-bəl
avail able , ə ˈvā lə bəl (Червоний склад наголошений)
Available - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
available: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.