Словник
Англійська - Грецька
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Απολαμβάνω (Apolámvani), Χαίρομαι (Chéirómai), Ευχαριστιέμαι (Efcharistíemai), Απολαμβάνω τη διαδικασία (Apolámvani ti diadikasía)
Значення Enjoy грецькою
Απολαμβάνω (Apolámvani)
приклад:
I enjoy my coffee in the morning.
Απολαμβάνω τον καφέ μου το πρωί.
She enjoys reading books.
Απολαμβάνει να διαβάζει βιβλία.
Використання: InformalКонтекст: Commonly used in everyday conversations about activities or experiences that bring pleasure.
Примітка: This is the most common translation for 'enjoy' and can be used in various contexts.
Χαίρομαι (Chéirómai)
приклад:
I enjoy spending time with my family.
Χαίρομαι που περνάω χρόνο με την οικογένειά μου.
We enjoy the beautiful weather.
Χαιρόμαστε για τον όμορφο καιρό.
Використання: InformalКонтекст: Used to express joy or happiness about an activity or situation.
Примітка: This form is often used to convey a deeper emotional response to enjoyment.
Ευχαριστιέμαι (Efcharistíemai)
приклад:
I enjoy the music at the concert.
Ευχαριστιέμαι τη μουσική στη συναυλία.
They enjoy the food at this restaurant.
Ευχαριστιούνται το φαγητό σε αυτό το εστιατόριο.
Використання: InformalКонтекст: Commonly used when expressing pleasure derived from sensory experiences.
Примітка: This term is more focused on the pleasure aspect of enjoyment.
Απολαμβάνω τη διαδικασία (Apolámvani ti diadikasía)
приклад:
I enjoy the process of learning.
Απολαμβάνω τη διαδικασία της μάθησης.
He enjoys the challenge of solving puzzles.
Απολαμβάνει την πρόκληση να λύνει γρίφους.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used when referring to enjoyment derived from processes or activities, not just the outcome.
Примітка: This phrase emphasizes appreciating the journey rather than just the end result.
Синоніми Enjoy
like
To find pleasure or enjoyment in something.
приклад: I like going to the beach on weekends.
Примітка: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
приклад: I appreciate good music.
Примітка: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
приклад: I love spending time with my family.
Примітка: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Вирази і поширені фрази Enjoy
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
приклад: I had a blast at the party last night!
Примітка: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
приклад: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Примітка: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
приклад: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Примітка: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
приклад: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Примітка: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
приклад: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Примітка: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
приклад: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Примітка: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
приклад: She delights in exploring new cuisines.
Примітка: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
приклад: He basked in the glory of his team's victory.
Примітка: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Повсякденні (сленгові) вирази Enjoy
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
приклад: I really dig this new song.
Примітка: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
приклад: I just eat up any opportunity to travel.
Примітка: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
приклад: I totally groove on jazz music.
Примітка: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
приклад: She always raves about the food at that restaurant.
Примітка: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
приклад: I'm all about trying new experiences.
Примітка: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
приклад: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Примітка: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
приклад: I really vibe with this art exhibit.
Примітка: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - Приклади
I really enjoy spending time with my family.
Απολαμβάνω πραγματικά να περνάω χρόνο με την οικογένειά μου.
She enjoys reading books in her free time.
Απολαμβάνει να διαβάζει βιβλία στον ελεύθερο χρόνο της.
We all enjoyed the concert last night.
Όλοι απολαύσαμε τη συναυλία χθες το βράδυ.
Граматика Enjoy
Enjoy - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: enjoy
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): enjoyed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): enjoying
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Дієслово, базова форма (Verb, base form): enjoy
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Склади, Розділення та Наголос
enjoy містить 2 складів: en • joy
Фонетична транскрипція: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (Червоний склад наголошений)
Enjoy - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
enjoy: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.