Словник
Англійська - Грецька

Needs

nidz
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

ανάγκες (anágkes), χρειάζεται (chreía), απαιτήσεις (apaiteitseis), ανάγκη (anági)

Значення Needs грецькою

ανάγκες (anágkes)

приклад:
We all have basic needs like food and shelter.
Όλοι έχουμε βασικές ανάγκες όπως τροφή και στέγη.
Her needs were met by the organization.
Οι ανάγκες της ικανοποιήθηκαν από την οργάνωση.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both everyday conversation and formal discussions about human rights, welfare, etc.
Примітка: This term refers to essential requirements for survival and well-being.

χρειάζεται (chreía)

приклад:
I need to finish my homework.
Πρέπει να τελειώσω την εργασία μου.
What do you need to succeed?
Τι χρειάζεσαι για να πετύχεις;
Використання: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversation among friends, family, or in casual settings.
Примітка: This term is often used to express necessity or requirement in various situations.

απαιτήσεις (apaiteitseis)

приклад:
The job has high demands and needs.
Η δουλειά έχει υψηλές απαιτήσεις και ανάγκες.
Her needs for the project were clearly outlined.
Οι ανάγκες της για το έργο ήταν σαφώς καθορισμένες.
Використання: formalКонтекст: Used in business or academic settings to refer to specific requirements or expectations.
Примітка: This term implies a more formal context and often refers to standards or criteria.

ανάγκη (anági)

приклад:
There is a need for more resources.
Υπάρχει ανάγκη για περισσότερους πόρους.
She has a need to express herself.
Έχει ανάγκη να εκφραστεί.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in various contexts, from discussing personal feelings to addressing social issues.
Примітка: This term can refer to both emotional and physical needs.

Синоніми Needs

requirements

Requirements refer to things that are necessary or mandatory.
приклад: The job has certain requirements that applicants must meet.
Примітка: Needs are things that are essential, while requirements are specific conditions that must be fulfilled.

necessities

Necessities are things that are indispensable or essential.
приклад: Food, water, and shelter are basic necessities for survival.
Примітка: Needs are general requirements for well-being, while necessities are fundamental items or conditions required for existence.

demands

Demands are things that are required or expected.
приклад: The demands of the project were challenging but achievable.
Примітка: Needs are essential desires or requirements, while demands can also imply expectations or pressures placed on someone.

Вирази і поширені фрази Needs

In need of

This phrase is used to indicate that someone requires something or is lacking something essential.
приклад: She is in need of some financial assistance to pay her rent.
Примітка: The phrase 'in need of' specifically highlights the requirement or lack of something, while 'needs' is a more general term for requirements.

A need for

This phrase is used to express a necessity or requirement for something.
приклад: There is a need for more research in this area to fully understand the problem.
Примітка: Similar to 'in need of,' 'a need for' emphasizes the necessity or requirement more explicitly.

If need be

This phrase means if it is necessary or required.
приклад: I'll wait here for you to finish your work, and if need be, we can go together.
Примітка: It emphasizes the condition of necessity or requirement more directly than just saying 'if necessary.'

To be in dire need of

This phrase indicates an extreme or urgent requirement for something.
приклад: The community is in dire need of basic amenities like clean water and electricity.
Примітка: It emphasizes the critical or urgent nature of the requirement, going beyond a simple need.

Meet someone's needs

This phrase means to fulfill or satisfy someone's requirements or desires.
приклад: Our goal is to provide services that meet the needs of our customers.
Примітка: It specifically focuses on fulfilling or satisfying requirements, going beyond just acknowledging needs.

Beyond someone's needs

This phrase means exceeding or surpassing what is necessary or required by someone.
приклад: The new car has features that go beyond my needs; I just wanted a reliable vehicle for commuting.
Примітка: It indicates going above and beyond what is essential or required, surpassing mere needs.

Cater to someone's needs

This phrase means to provide specifically for someone's requirements or desires.
приклад: As a hotel, our aim is to cater to the needs of our guests and provide exceptional service.
Примітка: It highlights the act of providing for someone's needs in a personalized or attentive manner.

Повсякденні (сленгові) вирази Needs

gotta have

A casual way of expressing a strong need or requirement for something.
приклад: I gotta have my morning coffee to function properly.
Примітка: Less formal than saying 'I need'.

craving

Describing a strong desire or need for a specific thing or activity.
приклад: I'm craving some ice cream right now.
Примітка: Emphasizes a strong desire over a simple need.

itch for

Feeling a strong urge or desire for something, often exciting or adventurous.
приклад: I have an itch for some adventure this weekend.
Примітка: Conveys a more specific and intense desire compared to a general need.

must-have

An essential item or thing that is considered necessary.
приклад: For this upcoming trip, sunglasses are a must-have.
Примітка: Highlights the importance and necessity of the item more than simply saying it is needed.

yearning for

Expressing a deep longing or strong desire for something.
приклад: She's yearning for some time off to relax and unwind.
Примітка: Conveys a more emotional and heartfelt need compared to a standard need.

in the mood for

Feeling a specific desire or inclination towards something at a particular time.
приклад: I'm in the mood for pizza tonight, how about you?
Примітка: Reflects a temporary and situational need or want based on current feelings or preferences.

obsession with

Stating a strong, often excessive interest or need for something.
приклад: She has an obsession with collecting vintage records.
Примітка: Implies a more intense and consuming need than a regular interest or need.

Needs - Приклади

Needs are different for everyone.
Οι ανάγκες είναι διαφορετικές για τον καθένα.
We have to prioritize our needs.
Πρέπει να δώσουμε προτεραιότητα στις ανάγκες μας.
It is necessary to meet the needs of the customers.
Είναι απαραίτητο να ικανοποιήσουμε τις ανάγκες των πελατών.

Граматика Needs

Needs - Дієслово (Verb) / Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present)
Лема: need
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): needs, need
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): need
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): needed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): needing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): needs
Дієслово, базова форма (Verb, base form): need
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): need
Склади, Розділення та Наголос
needs містить 1 складів: needs
Фонетична транскрипція: ˈnēdz
needs , ˈnēdz (Червоний склад наголошений)

Needs - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
needs: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.