Словник
Англійська - Іспанська
Anyone
ˈɛniˌwən
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
cualquiera, alguien, nadie
Значення Anyone іспанською
cualquiera
приклад:
Anyone can join the club.
Cualquiera puede unirse al club.
I can't trust anyone.
No puedo confiar en cualquiera.
Використання: formalКонтекст: General situations where referring to any person without specificity.
Примітка: Used in a broad sense to refer to any individual without particular identification.
alguien
приклад:
Is anyone here?
¿Hay alguien aquí?
I need to talk to someone.
Necesito hablar con alguien.
Використання: informalКонтекст: Casual conversations or informal settings where referring to an unspecified person.
Примітка: Often used to inquire about the presence of someone or to express the need for a person to interact with.
nadie
приклад:
I didn't see anyone at the party.
No vi a nadie en la fiesta.
There wasn't anyone at the meeting.
No había nadie en la reunión.
Використання: formalКонтекст: Negative statements or questions where the absence of any person is emphasized.
Примітка: Used to denote the lack of presence or the non-existence of individuals in a specific situation.
Синоніми Anyone
anybody
Anybody is used to refer to any person, without specifying a particular person.
приклад: Is anybody home?
Примітка: Anybody is more informal than anyone.
someone
Someone refers to an unspecified person, emphasizing an individual without specifying who.
приклад: Someone left their umbrella here.
Примітка: Someone implies a specific individual, while anyone is more general.
somebody
Somebody is used to refer to a person without specifying who that person is.
приклад: Somebody called for you while you were out.
Примітка: Somebody is slightly more informal than anyone.
whoever
Whoever is used to refer to any person who, without specifying a particular individual.
приклад: Whoever wants to join us can come along.
Примітка: Whoever implies an individual who, while anyone is more general.
Вирази і поширені фрази Anyone
anyone else
Refers to other people besides the person or people already mentioned.
приклад: Is anyone else coming to the party?
Примітка: Adding 'else' emphasizes that it is not just 'anyone' but specifically someone other than those already known.
not just anyone
Indicates that not everyone is suitable or acceptable for a particular role or situation.
приклад: She can't date just anyone; she has high standards.
Примітка: The inclusion of 'just' emphasizes the selectivity or high standards involved.
anyone in their right mind
Refers to a logical or sensible person who would make a particular choice.
приклад: Anyone in their right mind would avoid that dangerous street at night.
Примітка: This phrase implies that only someone who is mentally sound or rational would behave in a certain way.
like anyone's business
Means excessively or intrusively involving oneself in someone else's affairs.
приклад: She was prying into my personal life like anyone's business.
Примітка: The addition of 'anyone's' intensifies the intrusiveness or inappropriate nature of the involvement.
anyone's guess
Indicates that a situation or result is uncertain or unpredictable.
приклад: What the outcome will be is anyone's guess at this point.
Примітка: Emphasizes the lack of a definite answer or prediction, leaving it open to speculation.
ask anyone
Suggests that the information or opinion being referred to is widely known or easily accessible.
приклад: If you want to know about his skills, ask anyone who has worked with him.
Примітка: Implies that there are many sources available to confirm the statement, emphasizing its validity.
anyone's game
Means that the outcome is uncertain and either side could win.
приклад: With both teams playing well, it's anyone's game at this point.
Примітка: Indicates that the situation is open to anyone involved, with no clear advantage for either party.
Повсякденні (сленгові) вирази Anyone
Anyhoo
Informal variation of 'anyhow' or 'anyway', used to transition to a new topic or conclusion.
приклад: I'll catch you later. Anyhoo, have a great day!
Примітка: More casual and playful than using 'anyway' or 'anyhow'.
Anywho
Casual variation of 'anyhow' or 'anyway', used to transition to a new subject or idea.
приклад: Anywho, I'll see you at the party tonight.
Примітка: Informal and often used in spoken language among friends.
Anyhows
Informal plural form of 'anyhow' or 'anyway', indicating a lack of specificity or precision.
приклад: I'm not sure about the details, but anyhows, we'll figure it out together.
Примітка: Adds a laid-back and casual tone to the conversation.
Anyhooter
Informal and playful term similar to 'anyway' or 'regardless', emphasizing lack of specific knowledge.
приклад: I don't know anyhooter about what happened last night.
Примітка: Created for informal, casual conversations.
Anyhoodles
Whimsical and informal variation of 'anyhow' or 'anyway', used to close a conversation or transition to a greeting.
приклад: I'll see you later. Anyhoodles, have a great day!
Примітка: Conveys a more lighthearted and playful tone than 'anyhow'.
Anyhizzle
Casual and slangy way to say 'anyway' or 'either way', indicating flexibility or acceptance of a situation.
приклад: I'm not quite sure what's happening, but anyhizzle, we'll manage it somehow.
Примітка: Used in relaxed, informal speech for added flair or humor.
Anyone - Приклади
Anyone can participate in the competition.
Cualquiera puede participar en la competencia.
I don't want to hurt anyone's feelings.
No quiero herir los sentimientos de nadie.
Is there anyone who can help me with this task?
¿Hay alguien que pueda ayudarme con esta tarea?
Граматика Anyone
Anyone - Займенник (Pronoun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: anyone
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
anyone містить 2 складів: any • one
Фонетична транскрипція: ˈe-nē-(ˌ)wən
any one , ˈe nē (ˌ)wən (Червоний склад наголошений)
Anyone - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
anyone: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.