Словник
Англійська - Іспанська

International

ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

internacional, mundial

Значення International іспанською

internacional

приклад:
The company has international offices in Europe and Asia.
La empresa tiene oficinas internacionales en Europa y Asia.
The conference attracted international participants from different countries.
La conferencia atrajo participantes internacionales de diferentes países.
Використання: formalКонтекст: Business, diplomacy, global events
Примітка: Commonly used to describe things that involve or apply to multiple countries or regions.

mundial

приклад:
The Olympics is an international sporting event.
Los Juegos Olímpicos es un evento deportivo mundial.
The organization works on international issues affecting the whole planet.
La organización trabaja en temas internacionales que afectan a todo el planeta.
Використання: formalКонтекст: Global affairs, events with worldwide impact
Примітка: Used to refer to matters that have a broad or global reach beyond just different countries.

Синоніми International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
приклад: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Примітка: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
приклад: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Примітка: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
приклад: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Примітка: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
приклад: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Примітка: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Вирази і поширені фрази International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
приклад: The international community condemned the attack on the embassy.
Примітка: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
приклад: She studied international relations in college to understand global politics better.
Примітка: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
приклад: The company expanded its business through international trade agreements.
Примітка: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
приклад: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Примітка: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
приклад: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Примітка: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
приклад: The dispute will be resolved according to international law.
Примітка: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
приклад: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Примітка: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Повсякденні (сленгові) вирази International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
приклад: I work for an int'l organization.
Примітка: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
приклад: This project is int'lly recognized.
Примітка: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
приклад: Our company operates globally.
Примітка: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
приклад: We need to discuss this inter-student issue.
Примітка: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
приклад: Their dispute turned into an int'l affair.
Примітка: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Приклади

International trade is essential for economic growth.
El comercio internacional es esencial para el crecimiento económico.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
La conferencia fue atendida por delegados de varias organizaciones internacionales.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
La empresa tiene una presencia internacional con oficinas en más de 50 países.

Граматика International

International - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: international
Кон’югації
Прикметник (Adjective): international
Іменник, множина (Noun, plural): internationals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): international
Склади, Розділення та Наголос
international містить 5 складів: in • ter • na • tion • al
Фонетична транскрипція: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (Червоний склад наголошений)

International - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
international: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.