Словник
Англійська - Іспанська
Parent
ˈpɛrənt
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
padre/madre, progenitor, tutor, padres adoptivos
Значення Parent іспанською
padre/madre
приклад:
My parents are very supportive.
Mis padres son muy comprensivos.
She is a great parent to her children.
Ella es una gran madre para sus hijos.
Використання: formalКонтекст: Referring to one's biological father or mother, or in a general sense to guardians or caregivers.
Примітка: In Spanish, 'padre' is used for 'father' and 'madre' for 'mother'.
progenitor
приклад:
Both parents must sign the consent form.
Ambos progenitores deben firmar el formulario de consentimiento.
Genetic testing can identify the biological parents.
Las pruebas genéticas pueden identificar a los progenitores biológicos.
Використання: formalКонтекст: Referring to biological parents or ancestors.
Примітка: This term is more formal and is often used in legal or scientific contexts.
tutor
приклад:
The foster parent provided a loving home for the child.
El tutor legal proporcionó un hogar amoroso al niño.
The school contacted the parents regarding the student's behavior.
El colegio contactó con los tutores del alumno sobre su comportamiento.
Використання: formalКонтекст: Referring to legal guardians or caregivers, especially in educational settings.
Примітка: In some contexts, 'tutor' can also mean 'guardian' or 'caretaker' in Spanish.
padres adoptivos
приклад:
The child was placed with foster parents.
El niño fue colocado con padres adoptivos.
The adoptive parents provided a stable and loving environment.
Los padres adoptivos ofrecieron un ambiente estable y amoroso.
Використання: formalКонтекст: Referring to parents who have legally adopted a child.
Примітка: In Spanish, 'padres adoptivos' specifically refers to adoptive parents.
Синоніми Parent
mother
A mother is a female parent who gives birth to or raises a child.
приклад: My mother always supports me in everything I do.
Примітка: The term 'mother' specifically refers to a female parent, whereas 'parent' can refer to either a mother or a father.
father
A father is a male parent who contributes to the conception or raising of a child.
приклад: My father teaches me how to ride a bike.
Примітка: Similar to 'mother,' 'father' specifically refers to a male parent, unlike the more general 'parent.'
guardian
A guardian is a person who has the legal responsibility for protecting and caring for someone who is unable to manage their own affairs, such as a child.
приклад: The guardian of the child was appointed by the court.
Примітка: While a parent is a biological relation, a guardian can be a legal or appointed caregiver responsible for a child's well-being.
caretaker
A caretaker is someone who takes care of a person or property, often in a professional capacity.
приклад: The caretaker of the orphanage looks after the children with love and care.
Примітка: A caretaker may have a more formal or professional role in looking after someone, whereas a parent typically has a personal and familial relationship with their child.
Вирази і поширені фрази Parent
Like father, like son
This phrase means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent, especially the father.
приклад: John is a talented musician, just like his father. Like father, like son!
Примітка: This phrase focuses on the similarity in behavior or characteristics between a parent and their child.
Blood is thicker than water
This phrase emphasizes that family relations are more important and stronger than other relationships.
приклад: Even though they had disagreements, in times of need, family sticks together. Blood is thicker than water.
Примітка: The phrase shifts the focus from the specific relationship of being a parent to the broader concept of family relationships.
To have a chip off the old block
This idiom means that a child has inherited similar qualities or characteristics from their parent.
приклад: Sarah is a great artist, just like her mother. She's a chip off the old block.
Примітка: It highlights the idea of inheritance of qualities or characteristics from a parent, particularly from the same gender parent.
To be a mother hen
This phrase refers to someone, usually a woman, who is overprotective and caring towards others.
приклад: Anna always looks after her friends and makes sure everyone is safe. She's a real mother hen.
Примітка: It uses the concept of a mother hen, an animal known for being protective of its chicks, to describe a person's behavior.
The apple doesn't fall far from the tree
This expression means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent.
приклад: Mark became a doctor, just like his father. The apple doesn't fall far from the tree.
Примітка: It uses the imagery of an apple falling near a tree to illustrate the idea of similarity between a parent and child.
To be a daddy's girl/momma's boy
This idiom refers to a child, usually an adult, who has a close and special bond with their father or mother.
приклад: Even though she's an adult, Jane still seeks her father's approval in everything. She's a daddy's girl.
Примітка: It emphasizes the strong emotional connection and dependency of a child on their parent, particularly based on gender.
To bring up (a child)
This phrase means to raise or care for a child from infancy to adulthood.
приклад: It's not easy to bring up a child in today's world with so many challenges.
Примітка: It shifts the focus from the general concept of being a parent to the specific action of raising and nurturing a child.
Повсякденні (сленгові) вирази Parent
Parentals
Informal slang term used to refer collectively to one's parents.
приклад: My parentals are going out for dinner tonight.
Примітка: It is a casual and convenient way to refer to both parents without specifying each one individually.
Moms and pops
A colloquial way of referring to one's mother and father collectively.
приклад: I learned baking from my moms and pops.
Примітка: This slang term adds a sense of familiarity and warmth to the reference of parents.
Par
Shortened slang term for 'parent' used in casual conversation.
приклад: I'm heading over to my friend's par for a BBQ.
Примітка: It is a more informal and efficient way to refer to one's parent without using the full word.
Old lady
Slang term, often humorous or affectionate, used to refer to one's mother.
приклад: My old lady always knows how to cheer me up.
Примітка: This slang term can be seen as endearing or playful when used to refer to one's mother.
Old man
Informal slang term used to refer to one's father.
приклад: My old man is the best at fixing things around the house.
Примітка: Similar to 'old lady,' this term can convey a sense of affection or familiarity towards one's father.
Sperm donor
Informal and sometimes derogatory term used to refer to one's biological father.
приклад: I never really knew my sperm donor, so I don't have much to say about him.
Примітка: This term can carry negative connotations, implying a lack of emotional connection or involvement from the father figure.
The 'rents
Casual and abbreviated slang term for 'parents' often used in a light-hearted or informal context.
приклад: I'm going on a trip with the 'rents next weekend.
Примітка: It adds a sense of informality and closeness when referring to one's parents.
Parent - Приклади
My parents are coming to visit me next week.
Mis padres vienen a visitarme la próxima semana.
She is a single parent raising two children.
Ella es una madre soltera que cría a dos hijos.
His father is a doctor and his mother is a teacher.
Su padre es doctor y su madre es maestra.
Граматика Parent
Parent - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: parent
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): parents
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): parent
Склади, Розділення та Наголос
parent містить 2 складів: par • ent
Фонетична транскрипція: ˈper-ənt
par ent , ˈper ənt (Червоний склад наголошений)
Parent - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
parent: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.