Словник
Англійська - Фінська
My
maɪ
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
minun, mun, oma
Значення My фінською
minun
приклад:
This is my book.
Tämä on minun kirja.
My name is Anna.
Minun nimeni on Anna.
Використання: informalКонтекст: Used to indicate possession; common in everyday conversation.
Примітка: In Finnish, 'minun' is used to denote possession and is often shortened in casual speech to 'mun'.
mun
приклад:
That's my car.
Toi on mun auto.
My friend is coming over.
Mun kaveri tulee kylään.
Використання: informalКонтекст: Commonly used in casual conversations among friends or peers.
Примітка: 'Mun' is a colloquial form of 'minun' and is widely accepted in spoken Finnish.
oma
приклад:
I want my own space.
Haluan oman tilan.
This is my own decision.
Tämä on oma päätökseni.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to emphasize individuality or personal ownership.
Примітка: 'Oma' can indicate something that belongs specifically to the speaker, often used in contexts where personal identity is highlighted.
Синоніми My
Mine
Used to indicate possession or ownership.
приклад: This is mine.
Примітка: Similar to 'my,' but emphasizes ownership more explicitly.
Personal
Relating to or belonging to a particular person.
приклад: Personal opinion is important.
Примітка: Emphasizes the individual nature of possession.
Owned by me
Expresses ownership or possession.
приклад: The car owned by me is parked outside.
Примітка: More direct way of indicating ownership.
Вирази і поширені фрази My
My bad
It means apologizing for one's mistake or fault.
приклад: Sorry I forgot to call you back. My bad.
Примітка: The phrase 'my bad' is informal and colloquial, used more casually than simply saying 'my mistake.'
My pleasure
It is a polite response to show that something was done willingly and happily.
приклад: Thank you for helping me. - My pleasure, anytime!
Примітка: This phrase is more polite and formal than simply saying 'you're welcome.'
My treat
This means that the speaker will pay for something, like a meal or an activity, as a treat for someone else.
приклад: Let's go out for dinner, it's my treat!
Примітка: It implies that the speaker is offering to pay for something, rather than splitting the cost or having the other person pay.
Mind my own business
To not interfere in other people's affairs or to focus on one's own matters.
приклад: I try to just mind my own business and not get involved in gossip.
Примітка: It emphasizes the act of not getting involved in other people's affairs, rather than simply saying 'mind your business.'
My two cents
It means sharing one's opinion or viewpoint, often used to preface a suggestion or comment.
приклад: Just my two cents, but I think we should reconsider the proposal.
Примітка: It is a casual way to offer an opinion, differing from just stating 'my opinion.'
My hands are tied
To express that one is unable to act or help due to external circumstances or restrictions.
приклад: I'd love to give you more time to complete the project, but my hands are tied.
Примітка: This phrase conveys a sense of helplessness due to external factors, rather than a personal decision.
My word
An expression to affirm that one will keep a promise or commitment.
приклад: I'll have the report ready by tomorrow, my word.
Примітка: It adds emphasis to the speaker's assurance, stronger than just saying 'I promise.'
In my book
A way to express one's personal opinion or belief about something.
приклад: Honesty is the most important trait in my book.
Примітка: It emphasizes that the statement reflects the speaker's personal values or judgment, rather than a general truth.
My flesh and blood
Refers to a close relative or family member.
приклад: I can't turn my back on my own flesh and blood, no matter what.
Примітка: It emphasizes the strong familial bond and connection, beyond just referring to family members.
My - Приклади
I have my own car.
Minulla on oma auto.
My favorite color is blue.
Suosikkivärini on sininen.
Can you pass me my phone?
Voitko antaa minulle puhelimeni?
I love spending time with my family.
Rakastan viettää aikaa perheeni kanssa.
Граматика My
My - Займенник (Pronoun) / Присвійний займенник (Possessive pronoun)
Лема: my
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
My містить 1 складів: my
Фонетична транскрипція: ˈmī
my , ˈmī (Червоний склад наголошений)
My - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
My: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.