Словник
Англійська - Фінська
No
noʊ
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Ei, Ei, kiitos, Ei, en, Ei koskaan, Ei mitään
Значення No фінською
Ei
приклад:
No, I don't want to go.
Ei, en halua mennä.
Is this your book? No, it isn't.
Onko tämä sinun kirjasi? Ei, se ei ole.
Використання: InformalКонтекст: Everyday conversation, responding to questions or requests.
Примітка: The word 'ei' is the most common way to say 'no' in Finnish.
Ei, kiitos
приклад:
Would you like some coffee? No, thank you.
Haluaisitko kahvia? Ei, kiitos.
Can I help you? No, thank you.
Voinko auttaa sinua? Ei, kiitos.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Polite refusals or declining offers.
Примітка: 'Ei, kiitos' is a polite way to decline something, often used in social situations.
Ei, en
приклад:
Are you coming to the party? No, I'm not.
Tuletko juhliin? Ei, en tule.
Do you have any questions? No, I don't.
Onko sinulla kysymyksiä? Ei, minulla ei ole.
Використання: InformalКонтекст: Responding to questions about attendance or participation.
Примітка: This phrase emphasizes a negative response, often used in casual conversations.
Ei koskaan
приклад:
I will never do that. No way!
En koskaan tee sitä. Ei koskaan!
Will you ever change your mind? No, never.
Muuttatko mieltäsi koskaan? Ei, koskaan.
Використання: InformalКонтекст: Expressing strong refusal or rejection.
Примітка: 'Ei koskaan' is used when someone wants to emphasize that something will never happen.
Ei mitään
приклад:
Do you have anything to say? No, nothing.
Onko sinulla mitään sanottavaa? Ei mitään.
Is there any news? No, nothing at all.
Onko mitään uutisia? Ei mitään.
Використання: InformalКонтекст: Indicating absence or lack of something.
Примітка: 'Ei mitään' is often used to express that there is nothing to report or mention.
Синоніми No
negative
Negative implies refusal or denial.
приклад: He gave a negative response to the proposal.
Примітка:
denial
Denial indicates a refusal to accept or agree with something.
приклад: She shook her head in denial when asked if she had seen the missing keys.
Примітка:
disapproval
Disapproval suggests a lack of approval or agreement.
приклад: The committee expressed their disapproval of the new policy.
Примітка:
refusal
Refusal indicates the act of declining or rejecting something.
приклад: His refusal to participate in the project surprised everyone.
Примітка:
rejection
Rejection signifies the act of dismissing or turning down something.
приклад: The job application was met with rejection due to lack of experience.
Примітка:
Вирази і поширені фрази No
No way
An emphatic way of saying 'definitely not' or expressing disbelief.
приклад: A: Did you finish all your homework already? B: No way, I still have a lot left to do.
Примітка:
No problem
Means 'it was not difficult for me to help' or 'you're welcome'.
приклад: A: Thank you for helping me with my project. B: No problem, happy to assist.
Примітка:
No doubt
Expresses certainty or confidence in a statement.
приклад: There is no doubt that she will succeed in her new job; she's very capable.
Примітка:
No can do
Means 'it is not possible' or 'I cannot do it'.
приклад: A: Can you stay late to finish this project? B: No can do, I have a prior commitment.
Примітка:
No brainer
Refers to a decision or choice that is very easy to make because it is so obvious.
приклад: Choosing the cheaper and more reliable option was a no-brainer for us.
Примітка:
No sweat
Means 'it's not a problem' or 'I can handle it'.
приклад: A: Could you help me move this heavy table? B: No sweat, I got it.
Примітка:
No dice
Means 'no way' or 'it's not happening'.
приклад: I asked if I could borrow his car, but it was no dice; he needed it for the weekend.
Примітка:
No strings attached
Means 'without any special conditions or obligations'.
приклад: They offered to give us the extra furniture with no strings attached, so we accepted.
Примітка: The original word 'no' is used to negate, but in this phrase, it implies something positive without any restrictions.
Повсякденні (сленгові) вирази No
Nah
Nah is a casual and informal way of saying no. It is commonly used in spoken language to show negation or refusal.
приклад: A: Are you coming to the party? B: Nah, I have other plans.
Примітка: Nah conveys a more laid-back and informal tone compared to a straightforward 'no.'
Not a chance
Not a chance is a strong and emphatic way of rejecting a request or suggestion. It indicates that there is no possibility of something happening.
приклад: A: Can you lend me some money? B: Not a chance, I'm broke.
Примітка: This phrase emphasizes the absolute refusal, unlike a simple 'no.'
Nope
Nope is a more informal and concise way of saying no. It is often used in casual conversations or when answering quickly.
приклад: A: Did you finish your homework? B: Nope, I got caught up with other things.
Примітка: Nope is a shortened and somewhat playful version of 'no.'
Hell no
Hell no is a strongly negative response, indicating a firm refusal or disagreement with something proposed.
приклад: A: Do you want to go skydiving? B: Hell no, I'm terrified of heights.
Примітка: Using 'Hell' before 'no' intensifies the refusal and adds emphasis to the response.
Nuh-uh
Nuh-uh is a playful and informal way of saying no. It is often used in a light-hearted or teasing manner.
приклад: A: Can I borrow your car? B: Nuh-uh, I need it for work.
Примітка: Nuh-uh is a more whimsical and childlike variation of 'no.'
Nope, not happening
Nope, not happening is a straightforward and definitive way of rejecting a proposal or idea. It conveys a clear refusal.
приклад: A: Want to go on a road trip this weekend? B: Nope, not happening, I have other commitments.
Примітка: This phrase combines a casual 'nope' with a stronger assertion that the suggested action will not occur.
Ain't gonna fly
'Ain't gonna fly' indicates that a proposal or idea is not acceptable or feasible. It suggests that the suggested action will not be approved or allowed.
приклад: A: Can we reschedule the meeting to next week? B: Sorry, that ain't gonna fly, we need to meet the deadline.
Примітка: The use of 'ain't' and 'fly' in this phrase creates a colorful way of expressing refusal.
No - Приклади
No, I don't want to go to the party tonight.
Ei, en halua mennä juhliin tänä iltana.
The answer is a definite no.
Vastaus on ehdoton ei.
It's no use trying to convince him, he won't change his mind.
Ei ole mitään hyötyä yrittää vakuuttaa häntä, hän ei muuta mieltään.
Граматика No
No - Междомеття (Interjection) / (Interjection)
Лема: no
Кон’югації
Прислівник (Adverb): no
Склади, Розділення та Наголос
no містить 1 складів: no
Фонетична транскрипція: ˈnō
no , ˈnō (Червоний склад наголошений)
No - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
no: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.