Словник
Англійська - Фінська
Then
ðɛn
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Sitten, Silloin, Niin, Sen jälkeen
Значення Then фінською
Sitten
приклад:
We went to the store, then we went home.
Mennään kauppaan, sitten mennään kotiin.
First we will eat, then we will watch a movie.
Ensiksi syödään, sitten katsotaan elokuva.
Використання: InformalКонтекст: Used to indicate a sequence of events in time.
Примітка: Commonly used in both spoken and written Finnish to connect actions.
Silloin
приклад:
I was in Helsinki then.
Olin Helsingissä silloin.
We met last summer; I was happy then.
Tapasimme viime kesänä; olin silloin onnellinen.
Використання: InformalКонтекст: Used to refer to a specific time in the past.
Примітка: Often used when reminiscing about past events.
Niin
приклад:
If you finish your homework, then you can go out.
Jos saat läksyt tehtyä, niin voit mennä ulos.
It's raining, then we should stay inside.
Sataa, niin meidän pitäisi pysyä sisällä.
Використання: InformalКонтекст: Used to indicate a logical conclusion or consequence.
Примітка: This usage connects conditions to outcomes.
Sen jälkeen
приклад:
I finished my work, and then I took a break.
Sain työni valmiiksi, ja sen jälkeen pidin tauon.
He graduated, and then he started working.
Hän valmistui, ja sen jälkeen hän aloitti työnteon.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to indicate what happens after something else.
Примітка: Often used in both casual conversation and formal writing.
Синоніми Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
приклад: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Примітка: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
приклад: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Примітка: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
приклад: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Примітка: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
приклад: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Примітка: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Вирази і поширені фрази Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
приклад: I finished my homework, and then I went to bed.
Примітка: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
приклад: If it rains, then we will stay indoors.
Примітка: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
приклад: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Примітка: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
приклад: Back then, we used to play in the park every day.
Примітка: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
приклад: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Примітка: Emphasizes abundance or excess.
Повсякденні (сленгові) вирази Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
приклад: I told her the story, and then what happened?
Примітка: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
приклад: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Примітка: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Приклади
I am going to the store, then I will meet my friend.
Menen kauppaan, sitten tapaan ystäväni.
I finished my homework, then I watched TV.
Sain tehtävät valmiiksi, sitten katsoin televisiota.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Hän opiskeli kokeeseensa koko yön, sitten hän piti tauon.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Hän kokkasi illallisen perheelleen, sitten he kaikki istuutuivat syömään.
Граматика Then
Then - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: then
Кон’югації
Прикметник (Adjective): then
Прислівник (Adverb): then
Склади, Розділення та Наголос
Then містить 1 складів: then
Фонетична транскрипція: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Червоний склад наголошений)
Then - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Then: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.