Словник
Англійська - Французька
Would
wʊd
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Conditionnel présent (would), Polite requests or offers, Past habits or repeated actions, Expressing desires or wishes, Conditional actions
Значення Would французькою
Conditionnel présent (would)
приклад:
I would go to the party if I were invited.
J'irais à la fête si j'étais invité.
She said she would help me tomorrow.
Elle a dit qu'elle m'aiderait demain.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to express hypothetical situations or polite requests.
Примітка: In French, this form is often expressed using the conditional mood, which is similar to using 'would' in English.
Polite requests or offers
приклад:
Would you like some coffee?
Voudriez-vous du café ?
Would you mind closing the window?
Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
Використання: Formal/InformalКонтекст: Commonly used to make polite requests or offers.
Примітка: This can also be expressed in French with 'pourriez-vous' or 'voudriez-vous' to maintain politeness.
Past habits or repeated actions
приклад:
When I was a child, I would play outside every day.
Quand j'étais enfant, je jouais dehors tous les jours.
They would often visit their grandparents on weekends.
Ils allaient souvent voir leurs grands-parents le week-end.
Використання: InformalКонтекст: Used to describe past habitual actions.
Примітка: In French, this meaning is often conveyed using the imperfect tense (l'imparfait).
Expressing desires or wishes
приклад:
I would love to travel to Japan.
J'aimerais voyager au Japon.
He would prefer to stay home tonight.
Il préférerait rester à la maison ce soir.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Indicates a wish or desire that is not currently the case.
Примітка: In French, this is typically expressed using 'j'aimerais' or 'je préférerais'.
Conditional actions
приклад:
If it rained, I would stay inside.
S'il pleuvait, je resterais à l'intérieur.
If I had more time, I would learn another language.
Si j'avais plus de temps, j'apprendrais une autre langue.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to express actions that depend on certain conditions.
Примітка: In French, this condition is often expressed using 'si' followed by the conditional form.
Синоніми Would
Could
Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
приклад: I could help you with your homework.
Примітка: Could is more polite and less direct compared to would.
Might
Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
приклад: I might go to the party if I finish my work on time.
Примітка: Might implies a lower level of certainty compared to would.
Should
Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
приклад: You should call your parents to let them know you're safe.
Примітка: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.
May
May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
приклад: May I borrow your pen for a moment?
Примітка: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.
Вирази і поширені фрази Would
Would you mind
This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
приклад: Would you mind passing me the salt?
Примітка: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'
Would you like
This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
приклад: Would you like some coffee?
Примітка: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.
Would rather
This phrase is used to express a preference or choice between two options.
приклад: I would rather stay home than go out tonight.
Примітка: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'
Would you believe
This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
приклад: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Примітка: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.
Would you care
This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
приклад: Would you care for some dessert?
Примітка: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.
Would rather not
This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
приклад: I would rather not discuss that topic right now.
Примітка: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.
Would you mind if
This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
приклад: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Примітка: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.
Повсякденні (сленгові) вирази Would
Woulda
Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
приклад: I woulda called you, but my phone died.
Примітка: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.
Would've
Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
приклад: I would've gone with you if I had known earlier.
Примітка: Would've is a contraction of the formal 'would have'.
Wouldn't
Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
приклад: I wouldn't say that if I were you.
Примітка: Wouldn't is the negative form of 'would'.
Would stick
The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
приклад: I would stick with the original plan if I were you.
Примітка: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.
Would say
The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
приклад: I would say you've made the right decision.
Примітка: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.
Would go for
To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
приклад: I would go for the second option if I were in your shoes.
Примітка: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.
Would think
The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
приклад: I would think twice before making such a big decision.
Примітка: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.
Would - Приклади
I would like a cup of coffee.
Je voudrais une tasse de café.
Would you like to go for a walk?
Voudriez-vous aller vous promener ?
He said he would help me with my homework.
Il a dit qu'il m'aiderait avec mes devoirs.
If I had more time, I would travel the world.
Si j'avais plus de temps, je voyagerais à travers le monde.
Граматика Would
Would - Допоміжне дієслово (Auxiliary) / Модальне дієслово (Modal)
Лема: would
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Would містить 1 складів: would
Фонетична транскрипція: wəd
would , wəd (Червоний склад наголошений)
Would - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Would: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.