Словник
Англійська - Угорська
Audio
ˈɔdioʊ
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Hang, Hangkép, Audiovizuális, Hangkíséret
Значення Audio угорською
Hang
приклад:
The audio was too low to hear.
A hang túl alacsony volt ahhoz, hogy halljuk.
I love listening to audio books.
Szeretek hangoskönyveket hallgatni.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to sound, music, and audio recordings.
Примітка: The term 'hang' is widely used in both casual and formal settings when discussing sound.
Hangkép
приклад:
The audio quality is exceptional.
A hangkép minősége kiváló.
We need to improve the audio clarity.
Javítanunk kell a hangkép tisztaságán.
Використання: formalКонтекст: Typically used in technical discussions about sound fidelity or quality.
Примітка: This term is more specific and may be used in professional audio settings.
Audiovizuális
приклад:
The audio-visual presentation was very engaging.
Az audiovizuális prezentáció nagyon lebilincselő volt.
They offered audio-visual aids for the lesson.
Audiovizuális segédeszközöket kínáltak az órához.
Використання: formalКонтекст: Used in educational or professional contexts, especially regarding presentations and teaching materials.
Примітка: This term combines both audio and visual elements and is often used in academic and corporate environments.
Hangkíséret
приклад:
The audio accompaniment enhances the performance.
A hangkíséret fokozza az előadás élményét.
She played the piano with audio support.
Zongorázott hangkísérettel.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in music and performance contexts.
Примітка: Refers to background sound or music that accompanies a primary performance.
Синоніми Audio
Sound
Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
приклад: The sound quality of the audio recording was excellent.
Примітка: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.
Acoustic
Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
приклад: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Примітка: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.
Sound recording
Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
приклад: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Примітка: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.
Вирази і поширені фрази Audio
Audiovisual
Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
приклад: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Примітка: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.
Audiobook
A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
приклад: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Примітка: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.
Audiophile
Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
приклад: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Примітка: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.
Audiometry
The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
приклад: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Примітка: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.
Audiology
The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
приклад: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Примітка: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.
Повсякденні (сленгові) вирази Audio
Soundbite
A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
приклад: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Примітка: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.
Track
A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
приклад: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Примітка: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.
Jam
A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
приклад: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Примітка: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'
Audio - Приклади
The machine can retrieve and play audio from a disc.
A gép képes a hanganyagot lemezről előhívni és lejátszani.
Supports all popular audio formats.
Támogatja az összes népszerű hangformátumot.
Граматика Audio
Audio - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: audio
Кон’югації
Прикметник (Adjective): audio
Склади, Розділення та Наголос
Audio містить 2 складів: au • dio
Фонетична транскрипція: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ dē ˌō (Червоний склад наголошений)
Audio - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Audio: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.