Словник
Англійська - Угорська
Union
ˈjunjən
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
szakszervezet, unió, egyesülés, kapcsolat, összeolvadás
Значення Union угорською
szakszervezet
приклад:
The workers formed a union to negotiate better wages.
A dolgozók szakszervezetet alakítottak, hogy jobb bért tárgyaljanak.
Joining a union can provide workers with more security.
A szakszervezethez való csatlakozás nagyobb biztonságot nyújthat a munkavállalóknak.
Використання: formalКонтекст: Labor relations, workplace negotiations
Примітка: The term 'szakszervezet' is commonly used in discussions about labor rights and employee representation.
unió
приклад:
The European Union promotes economic cooperation among member countries.
Az Európai Unió elősegíti a gazdasági együttműködést a tagországok között.
The union of the two states created a powerful alliance.
A két állam uniója egy erős szövetséget hozott létre.
Використання: formalКонтекст: Political, economic discussions
Примітка: In this context, 'unió' refers to a political or economic alliance between entities.
egyesülés
приклад:
The union of different cultures can enrich a society.
A különböző kultúrák egyesülése gazdagíthatja a társadalmat.
Their union was celebrated with a large ceremony.
Az egyesülésüket egy nagy ünnepséggel ünnepelték.
Використання: formal/informalКонтекст: Social, cultural contexts
Примітка: This meaning emphasizes the coming together of different groups or entities, and can be used in both formal and informal settings.
kapcsolat
приклад:
Their union is based on mutual respect and understanding.
Kapcsolatuk a kölcsönös tiszteleten és megértésen alapul.
The union of the two families was a joyous occasion.
A két család egyesülése örömteli esemény volt.
Використання: informalКонтекст: Personal relationships, family gatherings
Примітка: In informal contexts, 'kapcsolat' can refer to a relationship or bond between people.
összeolvadás
приклад:
The union of the two companies was announced last week.
A két cég összeolvadását a múlt héten jelentették be.
The merger resulted in the union of resources and expertise.
A fúzió az erőforrások és a szakértelem összeolvadását eredményezte.
Використання: formalКонтекст: Business, corporate environments
Примітка: This term is often used in the context of business mergers and acquisitions.
Синоніми Union
association
An association is a group of people organized for a joint purpose or common interest.
приклад: The association of workers negotiated for better working conditions.
Примітка: An association typically implies a group of individuals or entities coming together voluntarily for a specific purpose.
alliance
An alliance is a formal agreement or union between groups, individuals, or countries for mutual benefit.
приклад: The alliance between the two countries strengthened their military capabilities.
Примітка: An alliance often implies a formal agreement or pact between parties for a specific purpose or goal.
coalition
A coalition is a temporary alliance or union between different groups or factions to achieve a common goal.
приклад: The coalition of political parties formed a majority in the parliament.
Примітка: A coalition usually involves diverse groups coming together temporarily for a specific purpose or objective.
federation
A federation is a political entity characterized by a central governing body and constituent units that retain a degree of autonomy.
приклад: The federation of states worked together to create a uniform policy.
Примітка: A federation specifically refers to a political organization where individual units retain some degree of sovereignty while agreeing to work together under a central authority.
Вирази і поширені фрази Union
Labor union
A labor union is an organization that represents workers in collective bargaining with employers to secure better wages, hours, and working conditions.
приклад: The labor union negotiated for better working conditions.
Примітка: The focus is specifically on representing workers' interests in negotiations, unlike the broader concept of 'union.'
Trade union
A trade union is an organization of workers in a particular industry or trade, formed to protect and further their rights and interests.
приклад: The trade union called for a strike to protest against layoffs.
Примітка: It refers to a specific type of union focused on a particular industry or trade.
Union dues
Union dues are regular payments made by members of a union to support its activities and services.
приклад: Members must pay their union dues on time to remain in good standing.
Примітка: This term refers to the financial contributions made by members to the union.
Marriage union
A marriage union refers to the relationship between two people who are legally married.
приклад: Their marriage union was based on mutual respect and love.
Примітка: It specifically denotes the legal and emotional bond between spouses.
Unionize
To unionize means to form or join a labor union to collectively bargain for better working conditions.
приклад: Workers are planning to unionize to address workplace issues.
Примітка: It focuses on the action of forming or joining a union.
Union jack
The Union Jack is the national flag of the United Kingdom.
приклад: The ship proudly flew the Union Jack flag.
Примітка: It specifically refers to the national flag, not the concept of union in general.
Union shop
A union shop is a workplace where all employees must either join the union or pay union dues after a specific time.
приклад: The company operates as a union shop, requiring all employees to join the union after a certain period.
Примітка: It refers to a workplace policy rather than the broader concept of union.
Повсякденні (сленгові) вирази Union
Union Buster
A person or entity hired to disrupt or prevent union organizing efforts.
приклад: The company hired a union buster to prevent workers from organizing.
Примітка: Distinct from labor unions, 'union busters' are employed to thwart unionization.
Union Card
A membership card issued by a labor union to its members.
приклад: He proudly displayed his union card to gain access to the exclusive event.
Примітка: Refers to a physical card indicating membership rather than the abstract concept of a union itself.
Union Bug
A small logo or emblem signifying that a product or service was produced by workers who are part of a union.
приклад: Make sure to include the union bug on the campaign materials for authenticity.
Примітка: Not directly about the union as an organization, but rather a specific marking on products or materials.
Union Thug
A derogatory term used to describe labor union members who are perceived as aggressive or intimidating.
приклад: The media portrayed the striking workers as union thugs causing chaos.
Примітка: Carries a negative connotation compared to the neutral term 'union'.
Unionization
The process of organizing workers into a labor union to collectively negotiate with employers.
приклад: The successful unionization of the workforce led to improved benefits for employees.
Примітка: Similar in concept to 'unionize', but emphasizes the ongoing process of forming or joining unions.
Union - Приклади
Union membership has been declining in recent years.
Az egyesülési tagság az utóbbi években csökkenő tendenciát mutat.
The merger will result in the union of two major companies.
Az összeolvadás két nagyvállalat egyesülését eredményezi.
The European Union was formed to promote economic and political cooperation among member countries.
Az Európai Unió azért jött létre, hogy elősegítse a gazdasági és politikai együttműködést a tagállamok között.
Граматика Union
Union - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: union
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): unions, union
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): union
Склади, Розділення та Наголос
union містить 1 складів: union
Фонетична транскрипція: ˈyün-yən
union , ˈyün yən (Червоний склад наголошений)
Union - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
union: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.