Словник
Англійська - Угорська

Whatever

(h)wətˈɛvər
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

bármi, akármi, mindegy, bármilyen, bármi legyen is

Значення Whatever угорською

bármi

приклад:
You can choose whatever you like.
Bármit választhatsz, amit csak akarsz.
I will eat whatever is available.
Bármit megeszem, ami elérhető.
Використання: informalКонтекст: Used when expressing an open choice or option.
Примітка: This usage implies that there are no restrictions on the options available.

akármi

приклад:
Whatever you do, don't forget to call me.
Amit csak teszel, ne felejts el felhívni!
Whatever happens, we will stick together.
Ami csak történik, együtt maradunk.
Використання: informalКонтекст: Used to indicate that any action or event is acceptable.
Примітка: This form emphasizes a lack of concern about the outcome.

mindegy

приклад:
I don't care, whatever you choose is fine.
Nem érdekel, mindegy, mit választasz.
You can go whatever way you want.
Bármerre mehetsz, mindegy.
Використання: informalКонтекст: Used to express indifference to a choice or situation.
Примітка: This expression often conveys a casual attitude towards decisions.

bármilyen

приклад:
I will help you with whatever problem you have.
Segítek neked bármilyen problémában, amivel szembesülsz.
Feel free to ask whatever questions you want.
Bátran kérdezz bármit, amit csak szeretnél.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate any type of issue, question, or concern.
Примітка: This usage is more inclusive, allowing for a range of possibilities.

bármi legyen is

приклад:
Whatever it may be, we will find a solution.
Bármi legyen is, találunk megoldást.
Whatever it takes, I will finish this project.
Bármi legyen is, befejezem ezt a projektet.
Використання: formalКонтекст: Used to indicate determination regardless of circumstances.
Примітка: This expression often conveys a strong commitment to an outcome.

Синоніми Whatever

whatever

Used to indicate a lack of preference or interest in a particular choice or situation.
приклад: I don't care about whatever you decide.
Примітка: N/A

anything

Refers to any thing or any one thing without specifying a particular item.
приклад: You can choose anything you like for dinner.
Примітка: Slightly broader in meaning than 'whatever.'

whichever

Indicates a choice between a limited number of options.
приклад: You can pick whichever book you want to read first.
Примітка: Implies a selection from a specific set of choices.

no matter what

Expresses a sense of steadfastness or unconditional support regardless of circumstances.
приклад: No matter what happens, I'll always be here for you.
Примітка: Conveys a stronger sense of determination or commitment.

regardless

Means without regard or consideration for a specific factor.
приклад: I'll support you regardless of your decision.
Примітка: Emphasizes the lack of concern for a particular condition or circumstance.

Вирази і поширені фрази Whatever

Whatever floats your boat

This phrase means that you can do whatever makes you happy or suits your preferences.
приклад: You can choose any movie you want to watch tonight. Whatever floats your boat.
Примітка: The phrase 'floats your boat' adds a sense of personal choice and individual preference compared to just saying 'whatever.'

Whatever tickles your fancy

This expression means to do whatever pleases or appeals to you.
приклад: I'm fine with any restaurant for dinner. Whatever tickles your fancy.
Примітка: The phrase 'tickles your fancy' implies a sense of delight or enjoyment beyond a mere 'whatever.'

Whatever the case may be

This phrase is used to acknowledge that a situation may have different possibilities or outcomes.
приклад: I'll be ready for the meeting, whatever the case may be.
Примітка: It emphasizes being prepared for any scenario, unlike a simple 'whatever' that may suggest indifference.

Whatever you say

This phrase indicates passive agreement or acceptance of someone else's opinion or decision.
приклад: I don't agree with your decision, but whatever you say.
Примітка: It conveys a sense of submission or compliance compared to a straightforward 'whatever.'

Whatever comes to mind

This expression encourages someone to share any thoughts or ideas without restriction.
приклад: Feel free to suggest any ideas, whatever comes to mind.
Примітка: It promotes creativity and open-mindedness beyond a general 'whatever.'

Whatever it takes

This phrase signifies a strong determination to do something, regardless of the effort required.
приклад: I will finish this project, whatever it takes.
Примітка: It denotes a firm commitment and willingness to go to great lengths compared to a casual 'whatever.'

Whatever happens, happens

This expression conveys a sense of acceptance or resignation towards the future events that one cannot control.
приклад: I'm not worried about the outcome. Whatever happens, happens.
Примітка: It reflects a philosophical or fatalistic attitude compared to a simple 'whatever.'

Повсякденні (сленгові) вирази Whatever

Whatevs

A casual and shortened version of 'whatever'.
приклад: I don't care about that, whatevs.
Примітка: More informal and often used in a dismissive tone.

Whateva

An even more relaxed and slangy version of 'whatever'.
приклад: I'm not bothered by it, whateva.
Примітка: Very informal and may come across as indifferent or apathetic.

Whatev

A further shortened form of 'whatever'.
приклад: You can decide, I'm good with whatev.
Примітка: Extremely casual and might convey a carefree attitude.

Whatevskies

An exaggerated and playful version of 'whatever'.
приклад: We can go wherever you want, whatevskies.
Примітка: Adds a playful and light-hearted twist to the original term.

Whatevers

A pluralized slang term for 'whatever'.
приклад: She can do what she likes, whatevers.
Примітка: Implies a nonchalant attitude towards multiple choices or options.

Whatevz

An alternate informal spelling of 'whatever'.
приклад: I'm fine with that, whatevz.
Примітка: Introduces a trendy or internet slang style to the term.

Whatevvy

A slightly playful and informal form of 'whatever'.
приклад: It's cool if you want to do that, whatevvy.
Примітка: Adds a touch of playfulness or whimsy to the expression.

Whatever - Приклади

Whatever you want to do, I support you.
Bármit akarsz csinálni, támogatlak.
I don't care about the movie, we can watch whatever.
Nem érdekel a film, akármit nézhetünk.
Whatever happens, we'll face it together.
Bármi történik, együtt fogjuk megoldani.

Граматика Whatever

Whatever - Займенник (Pronoun) / Питальний детермінатив (Wh-determiner)
Лема: whatever
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
whatever містить 3 складів: what • ev • er
Фонетична транскрипція: (h)wät-ˈe-vər
what ev er , (h)wät ˈe vər (Червоний склад наголошений)

Whatever - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
whatever: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.