Словник
Англійська - Індонезійська

Principle

ˈprɪnsəpəl
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

prinsip, dasar, aturan dasar, kaidah

Значення Principle індонезійською

prinsip

приклад:
He always stands by his principles.
Dia selalu berpegang pada prinsipnya.
The principle of equality is important in our society.
Prinsip kesetaraan sangat penting dalam masyarakat kita.
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about ethics, morality, or fundamental truths.
Примітка: This meaning emphasizes ethical or moral standards that guide behavior.

dasar

приклад:
The theory is based on the principle of conservation of energy.
Teori ini didasarkan pada dasar konservasi energi.
The principle of supply and demand governs the market.
Dasar penawaran dan permintaan mengatur pasar.
Використання: formalКонтекст: Common in scientific, economic, or logical discussions.
Примітка: Refers to fundamental laws or rules that explain how things work.

aturan dasar

приклад:
We must follow the basic principles of the game.
Kita harus mengikuti aturan dasar permainan.
The teacher explained the principles of grammar to the students.
Guru menjelaskan aturan dasar tata bahasa kepada siswa.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in educational or instructional settings.
Примітка: Refers to foundational rules or guidelines in various fields.

kaidah

приклад:
In mathematics, there are principles that must be adhered to.
Dalam matematika, ada kaidah yang harus dipatuhi.
The scientific principles are essential for conducting experiments.
Kaidah ilmiah sangat penting untuk melakukan eksperimen.
Використання: formalКонтекст: Used in academic or technical discussions.
Примітка: This meaning is often applied in specific disciplines like science or mathematics.

Синоніми Principle

rule

A rule is a prescribed guide for conduct or action.
приклад: The golden rule states that you should treat others as you would like to be treated.
Примітка: While a principle is a fundamental truth or proposition, a rule is more specific and often involves directives or instructions.

doctrine

Doctrine refers to a principle or set of principles laid down by an authority as incontrovertibly true.
приклад: The company's doctrine emphasizes honesty and integrity in all business dealings.
Примітка: Doctrine typically implies a set of beliefs or teachings that are established and accepted as authoritative.

belief

A belief is a conviction or acceptance that something is true or exists.
приклад: Her strong belief in equality guided her actions throughout her career.
Примітка: While a principle is a fundamental truth or proposition, a belief is more personal and can be based on faith, trust, or confidence.

maxim

A maxim is a concise expression of a general truth or principle.
приклад: One of the key maxims in business is 'the customer is always right.'
Примітка: Maxims are often short, pithy statements that convey wisdom or advice, similar to principles but with a more succinct form.

Вирази і поширені фрази Principle

Stick to your principles

To remain firm in one's beliefs or moral values, even when faced with challenges or temptations to compromise.
приклад: Even though it's difficult, I will stick to my principles and not compromise my values.
Примітка: This phrase emphasizes the idea of being steadfast in one's values or beliefs.

Principle of least resistance

The idea that objects or systems will naturally choose the path that requires the least effort or resistance.
приклад: The river follows the principle of least resistance, flowing around obstacles in its path.
Примітка: This phrase refers to a scientific or physical concept rather than a moral or ethical stance.

In principle

Generally speaking or theoretically, without considering specific details or practicalities.
приклад: In principle, I agree with the proposal, but we need to consider its practical implications.
Примітка: This phrase indicates a theoretical agreement or understanding, which may not always translate to action.

First principles

The fundamental concepts or basic truths that serve as the foundation for a particular subject or theory.
приклад: To solve the complex problem, we need to go back to first principles and reevaluate our approach.
Примітка: This phrase refers to the foundational elements of a subject or theory, focusing on essential elements.

Principle of reciprocity

The idea that individuals should treat others as they would like to be treated, expecting mutual benefit.
приклад: The principle of reciprocity suggests that if you help others, they are more likely to help you in return.
Примітка: This phrase emphasizes the concept of mutual exchange and fairness in interactions.

Bend the principles

To compromise or deviate from one's usual beliefs or standards in order to achieve a specific goal.
приклад: I know it's not ideal, but we may need to bend the principles a bit to get this project completed on time.
Примітка: This phrase implies a willingness to be flexible or make exceptions in certain situations.

Principle-centered

Focused on adhering to a set of ethical or moral principles in one's actions and decision-making.
приклад: As a leader, it's important to be principle-centered and make decisions based on values rather than expediency.
Примітка: This phrase highlights the importance of prioritizing principles over convenience or short-term gains.

Повсякденні (сленгові) вирази Principle

Principle

Refers to fundamental truths or beliefs that guide behavior or actions.
приклад: Let's stick to the principles of fairness and justice in making this decision.
Примітка:

Princi

Shortened slang for principal, referring to the head of a school or institution.
приклад: Hey, Princi said we can leave early today!
Примітка: Informal abbreviation

Princely

Describing someone or something as resembling or befitting a prince, often in terms of wealth or grandeur.
приклад: That movie star led a princely lifestyle filled with luxury and extravagance.
Примітка: Symbolic comparison

Primo

Meaning excellent or first-rate, often used to describe high-quality items or experiences.
приклад: That jacket you got is primo! It looks amazing on you.
Примітка: Informal comparison to 'principle' as high-quality

Main squeeze

Casual slang for a person's primary romantic partner or significant other.
приклад: She's his main squeeze, always by his side at events.
Примітка: Informal term unrelated to 'principle'

Prime

Indicating the best or most favorable position or quality.
приклад: This location is prime for setting up a new business.
Примітка: Used to emphasize ideal conditions for something rather than guiding beliefs

Principal

Refers to the head administrator of a school, not directly related to 'principle'.
приклад: I need to talk to the principal about this issue at school.
Примітка: Specific role in education, not philosophical belief

Principle - Приклади

Principle #1: Always tell the truth.
Prinsip #1: Selalu katakan yang sebenarnya.
Az alapelv az, hogy minden ember egyenlő.
Prinsipnya adalah bahwa setiap orang adalah sama.
Az elvek szerint cselekedtem.
Saya bertindak sesuai dengan prinsip.

Граматика Principle

Principle - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: principle
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): principles, principle
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): principle
Склади, Розділення та Наголос
principle містить 3 складів: prin • ci • ple
Фонетична транскрипція: ˈprin(t)-s(ə-)pəl
prin ci ple , ˈprin(t) s(ə )pəl (Червоний склад наголошений)

Principle - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
principle: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.