Словник
Англійська - Італійська

Practice

ˈpræktəs
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Pratica, Studio, Esercizio, Prassi, Attività

Значення Practice італійською

Pratica

приклад:
She needs more practice to improve her skills.
Lei ha bisogno di più pratica per migliorare le sue capacità.
Regular practice is essential for mastering a new language.
La pratica regolare è essenziale per padroneggiare una nuova lingua.
Використання: Formal/InformalКонтекст: General usage in various contexts where repetitive action or training is involved.
Примітка: The noun 'pratica' refers to the action or process of repeatedly doing something to improve skills or proficiency.

Studio

приклад:
Medical practice requires years of study and dedication.
Lo studio medico richiede anni di studio e dedizione.
She is in medical practice as a qualified doctor.
Lei è nello studio medico come dottore qualificato.
Використання: FormalКонтекст: Specifically related to professional or academic fields where practical knowledge or expertise is required.
Примітка: The noun 'studio' is often used in the context of professional or academic pursuits that involve specialized knowledge or skills.

Esercizio

приклад:
Regular exercise is part of a healthy lifestyle.
L'esercizio regolare fa parte di uno stile di vita sano.
Solving math problems is a good exercise for the brain.
Risolvere problemi matematici è un buon esercizio per il cervello.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Refers to physical or mental activities done for the purpose of improving skills or maintaining health.
Примітка: The noun 'esercizio' can denote both physical exercises and mental exercises like problem-solving.

Prassi

приклад:
It is common practice to greet people with a smile.
È prassi comune salutare le persone con un sorriso.
Following safety practices is crucial in this industry.
Seguire le prassi di sicurezza è cruciale in questo settore.
Використання: FormalКонтекст: Refers to established customs, procedures, or protocols in a particular field or society.
Примітка: The noun 'prassi' is often used in contexts where established norms or protocols are followed.

Attività

приклад:
Reading is a good practice for improving vocabulary.
Leggere è un'attività utile per migliorare il vocabolario.
Outdoor activities like hiking are great for physical practice.
Attività all'aperto come l'escursionismo sono ottime per la pratica fisica.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Refers to general activities or tasks undertaken for various purposes.
Примітка: The noun 'attività' can encompass a wide range of actions, from intellectual pursuits to physical exercises.

Синоніми Practice

Training

Training refers to the act of teaching or learning a skill or behavior through practice and instruction.
приклад: She underwent rigorous training before the competition.
Примітка: Training often implies a structured and systematic approach to learning or developing a particular skill.

Rehearsal

Rehearsal involves practicing or going through a performance or activity in preparation for a public presentation or event.
приклад: The actors had a final rehearsal before the opening night.
Примітка: Rehearsal is commonly used in the context of performing arts, music, or public speaking.

Drill

Drill refers to repetitive practice or exercises to improve proficiency in a specific task or skill.
приклад: The soldiers conducted a drill to improve their combat skills.
Примітка: Drill often implies a focus on precision, accuracy, and efficiency in performing a task.

Exercise

Exercise can refer to physical activity or mental tasks done repeatedly to improve skill, strength, or knowledge.
приклад: Regular exercise is essential for maintaining good health.
Примітка: Exercise is more commonly associated with physical activities but can also be used in a broader sense to indicate practice or training.

Вирази і поширені фрази Practice

Practice makes perfect

This phrase means that by repeatedly doing something, you will become very good at it.
приклад: I know learning a new language can be challenging, but remember, practice makes perfect!
Примітка: The phrase emphasizes the idea of improvement through repetition.

Put into practice

To apply or implement something that has been learned or planned.
приклад: After studying the theory, it's important to put it into practice to see how it works in real life.
Примітка: It signifies the act of applying theoretical knowledge in practical situations.

Practice what you preach

To do the things that one advises others to do; to behave in the way that one recommends.
приклад: If you tell others to be kind, make sure you practice what you preach.
Примітка: It highlights the importance of aligning one's actions with their words or advice.

In practice

Refers to how something actually works or is done in reality, as opposed to in theory.
приклад: The theory sounds good, but in practice, it may not work as well.
Примітка: It contrasts the theoretical concept with the realistic implementation.

A practice run

A rehearsal or trial to prepare for a real or important event.
приклад: Let's do a practice run before the actual presentation to make sure everything goes smoothly.
Примітка: It refers to a trial or rehearsal before a significant performance or event.

Common practice

A usual or customary way of doing things, often accepted or expected in a particular society or group.
приклад: In some cultures, it is a common practice to bow as a sign of respect.
Примітка: It denotes a widely accepted or prevalent way of conducting activities.

Повсякденні (сленгові) вирази Practice

Practice

Repeated exercise in a particular skill or activity to improve proficiency.
приклад: I need to get more practice playing the guitar.
Примітка:

Practice run

A trial performance or rehearsal to prepare for the real or main event.
приклад: Let's do a practice run before the actual event.
Примітка:

Practice - Приклади

Practice makes perfect.
La pratica rende perfetti.
I need to practice my piano skills.
Ho bisogno di praticare le mie abilità al pianoforte.
She has a very practical approach to problem-solving.
Ha un approccio molto pratico alla risoluzione dei problemi.

Граматика Practice

Practice - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: practice
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): practices, practice
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): practice
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): practiced
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): practicing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): practices
Дієслово, базова форма (Verb, base form): practice
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): practice
Склади, Розділення та Наголос
Practice містить 2 складів: prac • tice
Фонетична транскрипція: ˈprak-təs
prac tice , ˈprak təs (Червоний склад наголошений)

Practice - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Practice: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.