Словник
Англійська - Італійська

Soon

sun
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

presto, tra poco, fra poco

Значення Soon італійською

presto

приклад:
I will see you soon.
Ti vedrò presto.
She will arrive soon.
Arriverà presto.
Використання: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations.
Примітка: This is the most common translation of 'soon' in Italian.

tra poco

приклад:
The bus will be here soon.
Il bus sarà qui tra poco.
I'll call you back soon.
Ti richiamo tra poco.
Використання: informalКонтекст: Used to indicate a short period of time.
Примітка: An alternative way to express 'soon' in Italian.

fra poco

приклад:
The meeting will start soon.
La riunione inizierà fra poco.
He will finish his work soon.
Finirà il suo lavoro fra poco.
Використання: formalКонтекст: More formal setting or written communication.
Примітка: Similar to 'tra poco,' but slightly more formal in usage.

Синоніми Soon

in a little while

In a little while means in a short period of time or soon. It implies a brief waiting period before something happens.
приклад: Dinner will be ready in a little while, so please be patient.
Примітка: In a little while is a more casual and conversational way of expressing 'soon' and can suggest a relaxed or informal tone.

Вирази і поширені фрази Soon

In the near future

This phrase implies that something will happen soon, but does not specify an exact time frame.
приклад: We will discuss this matter further in the near future.
Примітка: It gives a more general sense of time compared to 'soon.'

Any minute now

This phrase suggests that something is expected to happen very soon, possibly within the next few moments.
приклад: The bus should arrive any minute now.
Примітка: It emphasizes immediacy and implies a shorter timeframe than 'soon.'

Before long

This phrase means something will happen relatively soon, without specifying an exact time frame.
приклад: Before long, you will realize the importance of this decision.
Примітка: It implies a sense of anticipation or inevitability compared to 'soon.'

Shortly

This phrase indicates that something will happen soon, usually within a brief period of time.
приклад: We will be departing shortly.
Примітка: It is more formal and precise than 'soon.'

In a bit

This phrase means in a short while or soon, without specifying an exact time frame.
приклад: I'll join you for lunch in a bit.
Примітка: It is more casual and informal than 'soon.'

In the not-too-distant future

This phrase suggests that something will happen soon, but not immediately.
приклад: We hope to see significant progress in the not-too-distant future.
Примітка: It conveys a sense of optimism about the timeframe compared to 'soon.'

At any moment

This phrase implies that something is expected to happen very soon, possibly imminently.
приклад: The storm could strike at any moment.
Примітка: It emphasizes unpredictability and immediacy compared to 'soon.'

Повсякденні (сленгові) вирази Soon

Any moment now

Similar to 'soon', but implies a more imminent timeframe.
приклад: She'll be here any moment now, so get ready.
Примітка: Emphasizes the idea of immediacy rather than just nearness.

In a jiffy

Informal way to say 'soon' or 'shortly', indicating a quick action or short period of time.
приклад: I'll be back in a jiffy, just need to grab my wallet.
Примітка: Focuses on the speed or brevity of the action.

Before you know it

Expresses that something will happen sooner than expected or anticipated.
приклад: The weekend will be here before you know it.
Примітка: Conveys the idea of time passing quickly and events happening unexpectedly sooner.

In a flash

Indicates that something will happen quickly or that something happened suddenly.
приклад: The car disappeared in a flash around the corner.
Примітка: Emphasizes the sudden or swift nature of the action.

In the blink of an eye

Emphasizes an extremely quick or sudden action or change.
приклад: The food was gone in the blink of an eye, everyone loved it.
Примітка: Highlights the speed of the action in a dramatic or surprising way.

In no time

Means something will happen very quickly or sooner than expected.
приклад: I'll have that report done in no time, don't worry.
Примітка: Stresses the speed at which the action will occur without delay or hesitation.

Soon - Приклади

Soon, the sun will set and it will be dark outside.
Presto, il sole tramonterà e sarà buio fuori.
I will be back soon.
Tornerò presto.
We will have to leave soon if we want to catch the train.
Dobbiamo partire presto se vogliamo prendere il treno.

Граматика Soon

Soon - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: soon
Кон’югації
Прислівник, вищий ступінь (Adverb, comparative): sooner
Прислівник, найвищий ступінь (Adverb, superlative): soonest
Прислівник (Adverb): soon
Склади, Розділення та Наголос
soon містить 1 складів: soon
Фонетична транскрипція: ˈsün
soon , ˈsün (Червоний склад наголошений)

Soon - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
soon: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.