Словник
Англійська - Японська
Answer
ˈænsər
Надзвичайно Поширений
900 - 1000
900 - 1000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
答え (こたえ, kotae), 返事 (へんじ, henji), 回答 (かいとう, kaitou), 解答 (かいとう, kaitou)
Значення Answer японською
答え (こたえ, kotae)
приклад:
What is the answer to the question?
その質問の答えは何ですか?
I finally found the answer.
私はついに答えを見つけました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in academic, casual, and everyday conversations when referring to a response or solution.
Примітка: Most commonly used to refer to solutions to questions or problems.
返事 (へんじ, henji)
приклад:
I sent her a message, but I haven't received an answer.
彼女にメッセージを送ったけれど、返事がありません。
His answer was very polite.
彼の返事はとても丁寧でした。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to replies or responses to inquiries, messages, or questions.
Примітка: Typically used in contexts of communication, like emails or conversations.
回答 (かいとう, kaitou)
приклад:
Please provide your answer to the survey.
アンケートに回答をしてください。
Her answer was clear and concise.
彼女の回答は明確で簡潔でした。
Використання: formalКонтекст: Commonly used in formal contexts, such as surveys, questionnaires, and academic settings.
Примітка: Often used in written contexts and emphasizes the act of providing a response.
解答 (かいとう, kaitou)
приклад:
The teacher checked our answers to the exam.
先生は私たちの試験の解答をチェックしました。
Make sure to write the correct answer.
正しい解答を書くようにしてください。
Використання: formalКонтекст: Used primarily in educational settings, such as tests and exams.
Примітка: Focuses on the solution or answer to a specific problem or question, especially in math or science.
Синоніми Answer
response
A response is a reaction or reply to something that has been said or done. It can be verbal or non-verbal.
приклад: She gave a quick response to the question.
Примітка: Response is more formal and can imply a reaction to a question or situation.
reply
A reply is a response to something that has been said or done, usually in the form of an answer or acknowledgment.
приклад: He replied to her email promptly.
Примітка: Reply is often used in the context of written or electronic communication.
solution
A solution is a means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
приклад: The solution to the math problem was challenging.
Примітка: Solution is more specific and implies finding a resolution to a problem.
Вирази і поширені фрази Answer
Give an answer
To provide a response or solution to a question or problem.
приклад: Please give me an answer to my question.
Примітка: While 'answer' refers to responding to a question, 'give an answer' emphasizes the action of providing a response.
Find the answer
To discover or determine the solution or response to a question or issue.
приклад: Let's work together to find the answer to this math problem.
Примітка: This phrase implies the process of searching for a solution, rather than just giving a response.
Answer back
To reply in a rude or defiant manner, especially to someone in authority.
приклад: Don't answer back to your parents when they give you instructions.
Примітка: This phrase carries a negative connotation, indicating a disrespectful or confrontational response.
Answer for
To be held accountable or responsible for something, usually a mistake or wrongdoing.
приклад: You will have to answer for your actions in front of the disciplinary committee.
Примітка: This phrase involves taking responsibility or facing consequences for one's actions, rather than just providing a response.
Answer to
To be accountable or report to someone in a position of authority.
приклад: As the project manager, she answers to the CEO of the company.
Примітка: This phrase indicates a hierarchical relationship where one person reports to or is responsible to another.
No answer is also an answer
The absence of a response or decision can also convey a message or serve as a response.
приклад: He didn't reply to my message, but I guess no answer is also an answer.
Примітка: This phrase highlights the idea that silence or inaction can communicate a message or serve as a response in itself.
Answer the call
To respond to a request, duty, or opportunity, especially when it requires action or commitment.
приклад: It's time for you to answer the call of duty and serve your country.
Примітка: This phrase emphasizes taking action or fulfilling a responsibility when called upon, rather than just providing a verbal response.
Повсякденні (сленгові) вирази Answer
Tell me
In informal spoken English, 'tell me' is commonly used to mean 'give me the answer' or 'inform me'.
приклад: Hey, can you tell me what the answer is to question three?
Примітка: The slang term 'tell me' is more colloquial and direct than 'give an answer'.
Clue me in
To 'clue someone in' means to provide them with information or details they were previously unaware of.
приклад: I'm totally lost on this one, can you clue me in on the answer?
Примітка: This slang term implies the speaker needs additional information to understand the answer.
Spill the beans
To 'spill the beans' means to disclose a secret or share information that was meant to be kept confidential.
приклад: Come on, spill the beans and tell us the answer!
Примітка: This slang term adds a playful or conspiratorial tone to asking for the answer.
Let me in on it
To 'let someone in on it' means to include them in the knowledge or information that others possess.
приклад: Everyone knows the secret but me, could you let me in on the answer?
Примітка: This slang term emphasizes the aspect of being included or made aware of something secretive or exclusive.
Give me the lowdown
To 'give someone the lowdown' means to provide them with all the necessary information or details about something.
приклад: I missed the meeting, can you give me the lowdown on what the answer was?
Примітка: This slang term implies a comprehensive explanation is needed, not just a simple answer.
Drop the knowledge
To 'drop the knowledge' means to impart wisdom or information in a confident or authoritative manner.
приклад: Come on, drop the knowledge and share the answer with us!
Примітка: This slang term suggests that the person possesses valuable information and is expected to share it.
Let me in on the secret
To 'let someone in on the secret' means to reveal information that was previously known only to a select few.
приклад: Everyone seems to know the answer except me; can you let me in on the secret?
Примітка: This slang term highlights the exclusivity or secrecy surrounding the information being shared.
Answer - Приклади
The answer to the question is 42.
I need to find a solution to this problem.
She gave a quick response to his question.
Граматика Answer
Answer - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: answer
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): answers, answer
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): answer
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): answered
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): answering
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): answers
Дієслово, базова форма (Verb, base form): answer
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): answer
Склади, Розділення та Наголос
answer містить 2 складів: an • swer
Фонетична транскрипція: ˈan(t)-sər
an swer , ˈan(t) sər (Червоний склад наголошений)
Answer - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
answer: 900 - 1000 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.