Словник
Англійська - Японська

Beside

bəˈsaɪd
Дуже Поширений
~ 1600
~ 1600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

隣に (となりに, tonari ni), そばに (sobani), 隣接して (りんせつして, rinsetsu shite), 傍らに (かたわらに, katawara ni)

Значення Beside японською

隣に (となりに, tonari ni)

приклад:
The bookstore is beside the cafe.
その本屋はカフェの隣にあります。
She sat beside me during the lecture.
彼女は講義の間、私の隣に座っていました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate physical proximity or location next to something.
Примітка: Often used in both spoken and written Japanese. '隣' can also refer to the neighbor in a more personal sense.

そばに (sobani)

приклад:
He stood beside her at the party.
彼はパーティーで彼女のそばに立っていました。
The dog lies beside the bed.
犬はベッドのそばに横たわっています。
Використання: informalКонтекст: Used in casual conversations to express closeness or nearness.
Примітка: 'そば' can be used in a variety of contexts, including emotional closeness.

隣接して (りんせつして, rinsetsu shite)

приклад:
The two buildings are beside each other.
二つの建物は隣接しています。
They have a park beside their house.
彼らの家の隣接に公園があります。
Використання: formalКонтекст: Used in technical or formal contexts, such as urban planning or architecture.
Примітка: This term emphasizes a more formal or exact relationship between two entities.

傍らに (かたわらに, katawara ni)

приклад:
He kept his notebook beside him while studying.
彼は勉強している間、ノートを傍らに置いていました。
The teacher stood beside the students.
先生は生徒たちの傍らに立っていました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate a more attentive presence beside someone.
Примітка: '傍ら' carries a nuance of being nearby in a supportive manner.

Синоніми Beside

next to

Used to indicate close proximity or adjacency to something or someone.
приклад: She sat next to me during the meeting.
Примітка: Similar to 'beside' in terms of indicating physical proximity.

alongside

Means positioned next to or parallel to something.
приклад: The new building was constructed alongside the old one.
Примітка: Implies being positioned in a parallel or adjacent manner, often used in a more formal context.

by

Indicates being near or beside something or someone.
приклад: He stood by the door waiting for her.
Примітка: Similar to 'beside' but can also mean 'near' or 'beside' in a broader sense.

near

Denotes being close in proximity to something or someone.
приклад: The park is located near the city center.
Примітка: While 'beside' typically implies being directly next to something, 'near' can indicate a broader proximity.

Вирази і поширені фрази Beside

beside oneself

To be extremely emotional or agitated, often due to excitement, anger, or grief.
приклад: When she heard the news, she was beside herself with joy.
Примітка: The phrase 'beside oneself' does not directly refer to physical proximity as the word 'beside' does.

beside the point

Irrelevant or not pertinent to the current topic of conversation.
приклад: His comments about the weather were beside the point in the discussion about finances.
Примітка: This phrase uses 'beside' to indicate that something is not directly aligned with the main issue or argument.

beside the mark

To be incorrect or inaccurate in one's statement or actions.
приклад: Your answer is beside the mark; please focus on the question asked.
Примітка: Similar to 'beside the point,' this phrase indicates a deviation from the intended target or goal.

beside the question

To introduce irrelevant information or divert from the main topic under consideration.
приклад: Bringing up personal anecdotes is beside the question when discussing scientific research findings.
Примітка: This phrase emphasizes straying from the main issue being discussed, similar to 'beside the point.'

stand beside

To support or stand in solidarity with someone, especially during difficult times.
приклад: I will always stand beside you no matter what challenges we face.
Примітка: This phrase uses 'beside' to convey a sense of emotional or physical support rather than just physical proximity.

beside oneself with joy

To be overwhelmed with happiness or excitement.
приклад: When she saw her long-lost friend, she was beside herself with joy.
Примітка: This phrase uses 'beside' to convey a heightened emotional state, rather than physical proximity.

Повсякденні (сленгові) вирази Beside

besides

This term is used to mean 'in addition' or 'moreover'. It is typically used to introduce another point or reason.
приклад: I need to go to the store. Besides, I want to get some ice cream as well.
Примітка: While 'beside' indicates physical proximity, 'besides' indicates adding more information or reasons.

beside yourself

To be so overwhelmed with emotion (often joy or anger) that one is temporarily unable to control oneself.
приклад: She was beside herself with joy when she passed the exam.
Примітка: It is a slang term conveying intense emotion, different from the neutral meaning of 'beside'.

beside the truth

This slang term implies that someone is not being completely truthful or accurate in their statement.
приклад: Your explanation seems to be beside the truth. Can you tell me what really happened?
Примітка: It implies a deviation from the truth or accuracy, deviating from the original word 'beside' in terms of honesty.

Beside - Приклади

Beside the river there was a small cottage.
She sat beside her best friend during the movie.
The park bench was empty beside the old oak tree.

Граматика Beside

Beside - Адпозиція (Adposition) / Прийменник або підрядний сполучник (Preposition or subordinating conjunction)
Лема: beside
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
beside містить 2 складів: be • side
Фонетична транскрипція: bi-ˈsīd
be side , bi ˈsīd (Червоний склад наголошений)

Beside - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
beside: ~ 1600 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.