Словник
Англійська - Японська

Center

ˈsɛn(t)ər
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

中心 (ちゅうしん), センター, 中央 (ちゅうおう), 中心点 (ちゅうしんてん)

Значення Center японською

中心 (ちゅうしん)

приклад:
The center of the city is very busy.
市の中心はとても賑やかです。
She placed the vase in the center of the table.
彼女はテーブルの中心に花瓶を置きました。
Використання: formalКонтекст: Used in geographical, physical, or abstract contexts to denote the middle point of an area or concept.
Примітка: This term is often used in both everyday conversation and formal writing.

センター

приклад:
The community center offers many activities.
コミュニティセンターでは多くのアクティビティを提供しています。
She works at the research center.
彼女は研究センターで働いています。
Використання: formal/informalКонтекст: Refers to specific institutions or facilities, such as community centers, shopping centers, or research centers.
Примітка: This term is borrowed from English and is commonly used in various contexts.

中央 (ちゅうおう)

приклад:
The central figure in the painting is a woman.
その絵の中央の人物は女性です。
He lives in the central region of the country.
彼は国の中央地域に住んでいます。
Використання: formalКонтекст: Used to describe something located in the middle or core area of a larger entity.
Примітка: This term can imply a sense of importance or significance.

中心点 (ちゅうしんてん)

приклад:
The intersection is the center point of the roads.
その交差点は道路の中心点です。
We calculated the center point of the triangle.
三角形の中心点を計算しました。
Використання: formalКонтекст: Used in mathematical or technical contexts to refer to a specific point that serves as a center.
Примітка: This term is more technical and may be used in academic or scientific discussions.

Синоніми Center

middle

The middle refers to the central point or part of something.
приклад: She placed the vase in the middle of the table.
Примітка: While 'center' often refers to a specific point, 'middle' can also refer to the central part of a space or object.

midst

The midst denotes the middle part or position within a group or place.
приклад: The children played happily in the midst of the park.
Примітка: Unlike 'center,' 'midst' is more commonly used in the context of being surrounded by something rather than a specific point.

core

Core refers to the central or most important part of something.
приклад: The core of the issue lies in communication breakdown.
Примітка: While 'center' can be a physical point, 'core' often denotes the essential or foundational aspect of something.

heart

Heart signifies the central or vital part of a place or thing.
приклад: The heart of the city is bustling with activity.
Примітка: Similar to 'core,' 'heart' emphasizes the central importance or essence of something.

Вирази і поширені фрази Center

Center of attention

This phrase refers to someone or something that is the main focus of people's interest or attention.
приклад: During the party, Sarah was the center of attention with her dance moves.
Примітка: The original word 'center' refers to a point in the middle, while 'center of attention' involves being the focus of others.

Center around

To focus or revolve around a particular topic or issue.
приклад: The discussion will center around the upcoming project deadlines.
Примітка: While 'center' refers to a central point, 'center around' emphasizes focusing on a specific subject.

Center stage

Being in the main position or the most prominent place, especially in a performance or event.
приклад: The lead actor took center stage during the performance.
Примітка: In this case, 'center stage' refers to the prominent position rather than a physical center.

Centerpiece

The most important or prominent feature or element, especially in a display or setting.
приклад: The floral arrangement was the centerpiece of the dining table.
Примітка: While 'center' denotes a central point, 'centerpiece' highlights the most significant part of something.

Center of the universe

Refers to someone or something considered the most important or significant in a particular context.
приклад: Some people believe that their children are the center of the universe.
Примітка: This phrase metaphorically places someone or something as the most important entity, beyond just a physical center.

Recenter oneself

To refocus, regain balance, or find inner peace.
приклад: After a stressful day, she took some time to recenter herself through meditation.
Примітка: While 'center' denotes a central point, 'recenter oneself' involves regaining focus or balance.

Center of gravity

A point around which the weight of a body or structure is evenly distributed in all directions.
приклад: The center of gravity of the structure needs to be calculated for stability.
Примітка: Unlike a physical center, the 'center of gravity' refers to a specific point related to weight distribution.

Повсякденні (сленгові) вирази Center

Dead center

Denoting a precise location at the exact middle or center of something.
приклад: The arrow hit the target dead center.
Примітка: The term 'dead center' emphasizes the accuracy of being right in the middle, without any deviation or error.

Off-center

Not in the exact middle or regular position.
приклад: The picture frame was slightly off-center on the wall.
Примітка: In contrast to 'center,' 'off-center' suggests a position that is not centrally located or aligned.

Centrist

A person who holds moderate views, especially in politics.
приклад: She identifies as a political centrist, believing in a balance of conservative and liberal values.
Примітка: While 'center' refers to a physical location, 'centrist' pertains to a person's political stance toward the middle ground of ideologies.

Centerfold

The most prominent page in a magazine, usually featuring a photograph or illustration, often of a model.
приклад: He had a poster of the centerfold from that magazine on his wall.
Примітка: This term is associated with magazines and typically refers to a visually appealing image placed at the center of the publication.

Centipede

A type of elongated insect with many legs.
приклад: There was a centipede crawling across the basement floor.
Примітка: While 'center' denotes a central point, 'centipede' is a biological term describing a multi-legged arthropod.

Center ice

The area at the middle of an ice hockey rink, between the blue lines.
приклад: The hockey player scored from center ice with a powerful shot.
Примітка: In hockey terminology, 'center ice' refers to a specific section on the rink, distinct from just the general 'center' location.

Center - Приклади

The shopping center is located in the city center.
The center of the circle is marked with a dot.
The company's headquarters are in the center of the city.

Граматика Center

Center - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: center
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): centers
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): center
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): centered
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): centering
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): centers
Дієслово, базова форма (Verb, base form): center
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): center
Склади, Розділення та Наголос
center містить 2 складів: cen • ter
Фонетична транскрипція: ˈsen-tər
cen ter , ˈsen tər (Червоний склад наголошений)

Center - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
center: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.