Словник
Англійська - Японська

Constitution

ˌkɑnstəˈt(j)uʃ(ə)n
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

憲法 (けんぽう), 体質 (たいしつ), 構成 (こうせい), 設立 (せつりつ)

Значення Constitution японською

憲法 (けんぽう)

приклад:
The constitution of Japan was established in 1947.
日本の憲法は1947年に制定されました。
Every country has its own constitution.
すべての国には独自の憲法があります。
Використання: formalКонтекст: Legal, Political discussions
Примітка: Used primarily in legal and governmental contexts to refer to the fundamental laws of a state.

体質 (たいしつ)

приклад:
His constitution is very strong, allowing him to recover quickly from illness.
彼の体質はとても強く、病気からすぐに回復できます。
People with a delicate constitution may need to take extra care during winter.
体質が繊細な人は冬に特に注意が必要です。
Використання: informalКонтекст: Health, Physical discussions
Примітка: Refers to a person's physical condition or health, often used in conversations about fitness or wellness.

構成 (こうせい)

приклад:
The constitution of the committee includes various members from different backgrounds.
その委員会の構成は、さまざまなバックグラウンドを持つメンバーで成り立っています。
The constitution of the project was carefully planned before execution.
プロジェクトの構成は実行前に慎重に計画されました。
Використання: formalКонтекст: Organizational, Project discussions
Примітка: Used in contexts relating to the arrangement or structure of a group, organization, or system.

設立 (せつりつ)

приклад:
The constitution of the new organization was finalized last month.
新しい組織の設立は先月完了しました。
The constitution of the charity was drawn up by legal experts.
その慈善団体の設立は法律の専門家によって作成されました。
Використання: formalКонтекст: Legal, Organizational creation
Примітка: Refers to the establishment or founding of an organization, often used in legal documents.

Синоніми Constitution

charter

A charter is a formal document that outlines the rights, privileges, and obligations of an organization or group.
приклад: The company's charter outlines the rights and responsibilities of its members.
Примітка: While a constitution often refers to the fundamental principles and laws of a country, a charter is more specific to an organization or group.

framework

A framework is a basic structure that provides support and shape for something.
приклад: The framework of the new educational policy needs to be carefully designed.
Примітка: A constitution is a set of fundamental principles or established precedents according to which a state or other organization is governed, while a framework is more about providing structure and guidance.

code

A code is a system of principles or rules that govern conduct or behavior in a particular context.
приклад: The ethical code of conduct for lawyers is strictly enforced.
Примітка: A constitution typically refers to a set of fundamental principles or laws governing a state or organization, while a code is more focused on specific rules or guidelines.

system

A system is a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular, a set of principles or procedures according to which something is done.
приклад: The legal system in the country is based on the constitution.
Примітка: While a constitution is a specific set of fundamental principles or laws, a system can refer to a broader set of interconnected elements or procedures.

Вирази і поширені фрази Constitution

Constitutional Law

Constitutional law refers to the body of law that deals with the interpretation and implementation of a country's constitution.
приклад: Studying constitutional law helps understand the principles underlying a country's legal system.
Примітка: Focuses on the legal aspects and application of the constitution.

Constitutional Rights

Constitutional rights are the rights guaranteed by a constitution, often related to individual freedoms and protections.
приклад: Every citizen is entitled to their constitutional rights, including freedom of speech and the right to a fair trial.
Примітка: Specific rights granted and protected by the constitution.

Constitutional Amendment

A constitutional amendment is a formal change or addition to the text of a constitution.
приклад: The process of proposing a constitutional amendment involves multiple steps and approvals.
Примітка: Involves altering the written content of the constitution.

Constitutional Crisis

A constitutional crisis occurs when there is a breakdown in the application or interpretation of a constitution, leading to a significant political problem.
приклад: The country faced a constitutional crisis when the government and judiciary clashed over their powers.
Примітка: Indicates a serious challenge to the functioning of the constitution.

Constitutional Monarchy

A constitutional monarchy is a form of government in which a monarch acts as head of state within the parameters of a constitution.
приклад: The United Kingdom is known for its constitutional monarchy, where the monarch's powers are limited by the constitution.
Примітка: Combines traditional monarchy with constitutional limitations.

Повсякденні (сленгові) вирази Constitution

Constitution

Used to describe someone's physical or mental resilience and ability to endure hardship or challenges.
приклад: I can't believe she ate the whole birthday cake! She's got a constitution of steel.
Примітка: In this slang meaning, 'constitution' refers to personal resilience rather than a formal document setting out the principles, laws, and rights of a country.

Constitutional

Refers to a walk or exercise taken for the purpose of one's health or well-being.
приклад: I'm feeling a bit off today. I need to go for a walk to get my constitutional.
Примітка: In this slang usage, 'constitutional' is associated with physical activity, unlike its legal or political context.

Constitutionally

Describes a person's inherent or natural disposition or characteristic.
приклад: I am constitutionally unable to wake up early. I'm just not a morning person.
Примітка: In this context, 'constitutionally' pertains to an individual's nature or inherent traits, not to legal or governmental structures.

Constituents

Elements or components that make up a particular system or group.
приклад: The team's constituents, like teamwork and perseverance, are what lead to success.
Примітка: This slang term refers to fundamental elements rather than the groups of people represented by an elected official.

Constituted

Established or formed by certain principles, factors, or characteristics.
приклад: Their friendship is officially constituted by a mutual love of adventure.
Примітка: In informal usage, 'constituted' reflects the idea of being made up or defined by specific qualities rather than formally established.

Constitution - Приклади

The constitution of the United States is the oldest written national constitution still in use.
The new constitution was approved by a majority vote in parliament.
The constitution of Hungary defines the basic structure and operation of the country's government.

Граматика Constitution

Constitution - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: constitution
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): constitutions, constitution
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): constitution
Склади, Розділення та Наголос
constitution містить 4 складів: con • sti • tu • tion
Фонетична транскрипція: ˌkän(t)-stə-ˈtü-shən
con sti tu tion , ˌkän(t) stə ˈtü shən (Червоний склад наголошений)

Constitution - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
constitution: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.