Словник
Англійська - Японська

Foreign

ˈfɔrən
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

外国の (がいこくの), 異国の (いこくの), 外国人 (がいこくじん), 外来の (がいらいの), 異質な (いしつな)

Значення Foreign японською

外国の (がいこくの)

приклад:
She enjoys foreign films.
彼女は外国の映画を楽しんでいます。
He studied foreign languages in college.
彼は大学で外国語を勉強しました。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in discussions about culture, travel, and education.
Примітка: This term refers to anything that originates from outside one's own country.

異国の (いこくの)

приклад:
They traveled to exotic foreign lands.
彼らは異国のエキゾチックな土地を旅行しました。
The foreign cuisine was delicious.
その異国の料理は美味しかったです。
Використання: InformalКонтекст: Used in a more poetic or romantic context, often relating to travel.
Примітка: This term evokes a sense of adventure and the allure of cultures that are different from one's own.

外国人 (がいこくじん)

приклад:
The city is full of foreign residents.
その都市は外国人でいっぱいです。
He is a foreign national living in Japan.
彼は日本に住む外国人です。
Використання: FormalКонтекст: Used to refer to people from other countries.
Примітка: This term specifically denotes individuals who are not citizens of the country in question.

外来の (がいらいの)

приклад:
The foreign plants are taking over the local ecosystem.
外来の植物が地域の生態系を支配しています。
Foreign species can disrupt the balance of nature.
外来の種は自然のバランスを崩すことがあります。
Використання: FormalКонтекст: Used in scientific or environmental discussions.
Примітка: This term is often used in ecological or biological contexts to refer to species that are not native to a particular area.

異質な (いしつな)

приклад:
The foreign concept was difficult to understand.
その異質な概念は理解するのが難しかったです。
He felt foreign in his own town after living abroad.
彼は海外に住んだ後、自分の町で異質に感じました。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to describe something that feels or is perceived as different or out of place.
Примітка: This meaning emphasizes a sense of alienation or difference more than simply being from another country.

Синоніми Foreign

overseas

Overseas refers to a location across the sea or abroad, often in relation to one's own country.
приклад: She traveled overseas for the first time last summer.
Примітка: While 'foreign' can refer to anything outside one's own country, 'overseas' specifically emphasizes a location across the sea.

international

International pertains to activities or interactions between different countries.
приклад: The company has expanded its international operations to Europe and Asia.
Примітка: Unlike 'foreign,' which can refer to anything outside one's own country, 'international' specifically emphasizes the interaction between multiple countries.

alien

Alien describes something unfamiliar or strange, often with a connotation of being different or otherworldly.
приклад: The customs and traditions of this culture seemed alien to me at first.
Примітка: While 'foreign' typically refers to something originating from another country, 'alien' can also convey a sense of being strange or unfamiliar.

exotic

Exotic refers to something unusual, striking, or intriguing because of its foreign origin or unique qualities.
приклад: She was fascinated by the exotic cuisine of the new restaurant in town.
Примітка: Unlike 'foreign,' which simply means from another country, 'exotic' implies a sense of fascination or allure due to its uniqueness.

Вирази і поширені фрази Foreign

Foreign country

Refers to a country that is not one's own or familiar to them.
приклад: I've never been to a foreign country before.
Примітка: The phrase specifies a country, not just anything that is foreign.

Foreign language

A language that is not native to the speaker.
приклад: Learning a foreign language can open up new opportunities.
Примітка: The phrase focuses on languages specifically.

Foreign exchange student

A student who temporarily attends school in a different country as part of an exchange program.
приклад: We hosted a foreign exchange student from France last year.
Примітка: It refers to a student participating in an exchange program.

Foreigner

A person from a different country or place.
приклад: As a foreigner in this country, I try to learn about the local customs.
Примітка: It specifically denotes a person, not just something that is foreign.

Foreign aid

Economic, military, or other assistance given by one country to another.
приклад: The government provided foreign aid to the disaster-stricken region.
Примітка: It refers to assistance provided between countries.

Foreign policy

A government's strategy in dealing with other nations.
приклад: The president outlined the country's foreign policy regarding trade agreements.
Примітка: It pertains to a government's approach to international relations.

Foreign investment

Investment made by a person or company in another country.
приклад: The company attracted foreign investment to expand its operations.
Примітка: It specifically involves investing in another country.

Повсякденні (сленгові) вирази Foreign

Foreign accent

Describes the way a person speaks a language that is not native to them.
приклад: Her foreign accent makes her stand out in the group.
Примітка: Using 'foreign accent' implies a distinction in pronunciation or intonation.

Foreign film

Refers to a movie made in a language other than the viewer's native language.
приклад: We watched an amazing foreign film with subtitles last night.
Примітка: The term 'foreign film' emphasizes the origin of the movie and often indicates a greater exposure to diverse cinema.

Foreign cuisine

Denotes dishes or styles of cooking that are characteristic of a country or culture other than one's own.
приклад: I love trying out different kinds of foreign cuisines when traveling.
Примітка: It suggests the exploration of flavors and culinary traditions from around the world rather than sticking to familiar dishes.

Foreign concept

An idea or principle that is unfamiliar or not easily understood by someone.
приклад: For many, budgeting regularly is a foreign concept.
Примітка: Using 'foreign concept' emphasizes the lack of familiarity or understanding of a particular notion.

Foreign affair

A romantic or intimate relationship between individuals from different countries or cultures.
приклад: Their relationship was described as a foreign affair due to cultural differences.
Примітка: The term 'foreign affair' carries a connotation of cross-cultural romance or intrigue beyond a typical relationship.

Foreign land

A geographical area that is unknown or unfamiliar to the speaker.
приклад: She longed to explore the mysteries of the foreign land she had only read about.
Примітка: It emphasizes the idea of an unknown territory, often with a sense of wonder or curiosity.

Foreign - Приклади

The company hired a foreign consultant to help with their expansion plans.
I always feel a bit foreign when I visit a new country.
She struggled to understand the foreign language instructions.

Граматика Foreign

Foreign - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: foreign
Кон’югації
Прикметник (Adjective): foreign
Склади, Розділення та Наголос
foreign містить 2 складів: for • eign
Фонетична транскрипція: ˈfȯr-ən
for eign , ˈfȯr ən (Червоний склад наголошений)

Foreign - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
foreign: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.