Словник
Англійська - Японська

Later

ˈleɪdər
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

後で (あとで), 後 (のち), その後 (そのご)

Значення Later японською

後で (あとで)

приклад:
I will call you later.
後で電話します。
Let's discuss this later.
これについては後で話しましょう。
Використання: InformalКонтекст: Used in everyday conversation when referring to a time in the future.
Примітка: Commonly used in casual conversations among friends or family.

後 (のち)

приклад:
He arrived later than expected.
彼は予想よりも後に到着した。
I will finish this later.
私はこれを後で終わらせます。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Can be used in both formal and informal situations, often in written contexts.
Примітка: This term can also be found in formal writing or literature.

その後 (そのご)

приклад:
We went to the park, and later, we had dinner.
公園に行き、その後夕食を食べました。
She finished her homework; later, she went out with friends.
彼女は宿題を終え、その後友達と出かけました。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to describe a sequence of events, often in storytelling.
Примітка: Useful for connecting events in both spoken and written narratives.

Синоніми Later

afterwards

Afterwards means at a later or subsequent time.
приклад: I will call you afterwards to discuss the details.
Примітка:

subsequently

Subsequently means happening or coming after something else.
приклад: The report will be released subsequently after the meeting.
Примітка:

soon

Soon means in a short time from now, not immediately but not too far in the future.
приклад: I will get back to you soon with the information you requested.
Примітка: While 'later' implies a specific time in the future, 'soon' indicates a shorter timeframe.

eventually

Eventually means at some later time, after a series of events or progress.
приклад: She will eventually finish the project, but it may take some time.
Примітка:

Вирази і поширені фрази Later

See you later

This is a common way to say goodbye with the intention of meeting or talking again in the near future.
приклад: I have to go now. See you later!
Примітка: The phrase adds a sense of anticipation for a future meeting compared to just saying 'later.'

Catch you later

Similar to 'see you later,' this phrase is a casual way of saying goodbye with the expectation of reconnecting later.
приклад: I'm heading out now. Catch you later!
Примітка: The use of 'catch' here implies a somewhat casual and informal tone compared to 'see you later.'

Sooner or later

This phrase indicates that something is inevitable and will happen at some unspecified time in the future.
приклад: You will have to face the consequences sooner or later.
Примітка: The phrase 'sooner or later' emphasizes the inevitability of an event compared to just saying 'later.'

Until later

This phrase is used to indicate that an action will continue until a later time, often implying a temporary pause or break.
приклад: I'll be working on this project until later.
Примітка: It specifies the duration of the action until a later point in time compared to just using 'later.'

Later on

This phrase is used to refer to a point in time that is further in the future, typically after some intervening events or actions.
приклад: We can discuss the details later on.
Примітка: It suggests a more specific timeframe in the future compared to just saying 'later.'

Not until later

This phrase indicates a delay or restriction on the timing of an action, expressing that something will not happen until a later time.
приклад: I won't be able to meet with you until later.
Примітка: It explicitly states the postponement of an action compared to using 'later.'

Later gator

A fun and informal way of saying goodbye, often used playfully or lightheartedly.
приклад: Alright, I'm off now. Later gator!
Примітка: The addition of 'gator' adds a whimsical and creative touch to the simple 'later' for a more playful effect.

Повсякденні (сленгові) вирази Later

Later skater

A playful and rhyming way to say goodbye or see you later.
приклад: I'm heading out now. Later skater!
Примітка: The slang term adds a playful and informal tone compared to just saying 'later.'

Catch you on the flip side

A casual way to say goodbye with the implication of meeting or talking again later.
приклад: I gotta run. Catch you on the flip side!
Примітка: This slang term adds a casual and cool vibe with the reference to meeting again on the 'flip side.'

Til' we meet again

An expressive way to say goodbye with the hopes of meeting again in the future.
приклад: I'll see you soon. Til' we meet again.
Примітка: This phrase carries a more sentimental and formal tone compared to a simple 'later.'

Deuces

A slang term mimicking a peace sign gesture as a way to say goodbye.
приклад: Time to go. Deuces!
Примітка: Using 'deuces' adds a hip and trendy flair to saying goodbye compared to a traditional 'later.'

In a bit

Informal expression meaning you will see or talk to someone shortly.
приклад: I'll catch up with you in a bit.
Примітка: This slang term suggests a shorter period of time compared to a vague 'later.'

Keep it real

A slangy way to bid farewell encouraging authenticity and honesty.
приклад: Alright, gotta go. Keep it real!
Примітка: This phrase emphasizes authenticity and sincerity in parting ways, unlike a simple 'later.'

Stay up

An informal farewell wishing someone to stay awake or stay alert.
приклад: I'll talk to you later. Stay up!
Примітка: The slang term implies maintaining positivity or resilience in general, not just staying alert.

Later - Приклади

Later, we can discuss the details.
Az utóbbi időben sokat dolgoztam.
A találkozót későbbre halasztottuk.

Граматика Later

Later - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: later
Кон’югації
Прислівник (Adverb): later
Прислівник, вищий ступінь (Adverb, comparative): later
Склади, Розділення та Наголос
later містить 2 складів: lat • er
Фонетична транскрипція: ˈlā-tər
lat er , ˈlā tər (Червоний склад наголошений)

Later - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
later: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.