Словник
Англійська - Японська

Magic

ˈmædʒɪk
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

魔法 (まほう), 魔術 (まじゅつ), 魔法のような (まほうのような), 魅力 (みりょく), マジック (まじっく)

Значення Magic японською

魔法 (まほう)

приклад:
The magician performed a magic trick.
マジシャンは魔法のトリックを披露した。
She believes in magic.
彼女は魔法を信じている。
Використання: InformalКонтекст: Used in conversations about fantasy, entertainment, and folklore.
Примітка: This term is often associated with fantasy stories and performances, such as those found in anime, manga, or magic shows.

魔術 (まじゅつ)

приклад:
He studies ancient magic.
彼は古代の魔術を学んでいる。
Magic has various forms in different cultures.
魔術は文化によってさまざまな形を持っている。
Використання: FormalКонтекст: Used in academic or serious discussions about historical practices or concepts in magic.
Примітка: This term is often used in scholarly texts about the history of magic and its practices.

魔法のような (まほうのような)

приклад:
That was a magic-like moment.
それは魔法のような瞬間だった。
The scenery was magic-like.
その景色は魔法のようだった。
Використання: InformalКонтекст: Used to describe something extraordinary or beautiful that evokes a sense of wonder.
Примітка: This expression can be used to describe moments, feelings, or experiences that feel enchanting.

魅力 (みりょく)

приклад:
She has a certain magic about her.
彼女には特別な魅力がある。
The city has a magic that attracts tourists.
その街には観光客を惹きつける魅力がある。
Використання: InformalКонтекст: Used in everyday conversation to describe charm or allure.
Примітка: While not a direct translation, this usage of 'magic' refers to an appealing or captivating quality.

マジック (まじっく)

приклад:
I love watching magic shows.
マジックショーを見るのが大好きです。
He learned a few magic tricks.
彼はいくつかのマジックトリックを学んだ。
Використання: InformalКонтекст: Used in a casual context, especially in relation to performance magic.
Примітка: This is a loanword from English and is used primarily in contexts related to entertainment, like magic performances.

Синоніми Magic

Enchantment

Enchantment refers to a feeling of great pleasure or delight, often associated with a magical or mysterious quality.
приклад: The magician cast an enchantment that made the flowers bloom overnight.
Примітка: Enchantment focuses more on the feeling or experience of magic rather than the actual magical act itself.

Sorcery

Sorcery is the use of power gained from the assistance or control of evil spirits, especially for divining.
приклад: Legends spoke of a powerful sorcery that could bend reality to the caster's will.
Примітка: Sorcery often carries a darker or more mystical connotation compared to the more neutral term 'magic.'

Wizardry

Wizardry refers to the practices or art of a wizard, a male practitioner of magic or sorcery.
приклад: The ancient tome contained secrets of wizardry that had been passed down through generations.
Примітка: Wizardry specifically refers to the practices associated with wizards, emphasizing skill and knowledge in the magical arts.

Enigma

Enigma refers to something that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
приклад: The illusionist's performance was an enigma, leaving the audience in awe and wonder.
Примітка: Enigma conveys a sense of mystery and intrigue, often associated with a sense of wonder or confusion, similar to the effect of magic.

Вирази і поширені фрази Magic

Works like magic

This phrase means that something is very effective or successful, often beyond expectations.
приклад: Her homemade remedy works like magic for headaches.
Примітка: The phrase 'works like magic' emphasizes the effectiveness or success of something, as opposed to just the concept of magic itself.

Magic touch

Refers to a special talent or ability that someone has in a particular area.
приклад: She has a magic touch when it comes to decorating.
Примітка: The phrase 'magic touch' implies a skill or talent that is exceptional or extraordinary, rather than literal magic.

Magic trick

A clever or entertaining illusion or performance that creates a sense of wonder or surprise.
приклад: He performed a stunning magic trick with a deck of cards.
Примітка: While 'magic' refers to supernatural powers, 'magic trick' specifically denotes a performance or illusion created for entertainment purposes.

Magic potion

A drink or concoction believed to have magical or mystical properties, often used in folklore or fantasy stories.
приклад: Legend has it that the witch brewed a magic potion to cure all ailments.
Примітка: Unlike 'magic' which implies supernatural powers, 'magic potion' specifically refers to a concoction believed to have special effects or powers.

Magical moment

A moment or experience that is enchanting, extraordinary, or unforgettable.
приклад: Watching the sunrise over the mountains was a truly magical moment.
Примітка: While 'magic' represents supernatural phenomena, 'magical moment' refers to a special or extraordinary experience.

Magic wand

A metaphorical object symbolizing the power to make things happen or change them dramatically and effortlessly.
приклад: She waved her magic wand, and the room was transformed into a beautiful garden.
Примітка: A 'magic wand' is a symbolic tool for achieving desired results quickly and easily, unlike the actual supernatural powers associated with magic.

Pull a rabbit out of a hat

To produce something unexpectedly or perform a remarkable feat, often in a challenging situation.
приклад: I didn't think she could solve the problem, but she pulled a rabbit out of a hat and found a solution.
Примітка: This phrase is a metaphor for performing a surprising or extraordinary act, rather than an actual magic trick involving a rabbit and a hat.

Повсякденні (сленгові) вирази Magic

Abracadabra

Abracadabra is a word used in magic tricks, representing a spell or magical effect.
приклад: She said 'Abracadabra' and pulled out a rabbit from her hat.
Примітка: Abracadabra is specifically associated with the performance of magic tricks and is not used in everyday language.

Hocus pocus

Hocus pocus is used as a phrase in magic to accompany a trick, emphasizing the mysterious or supernatural quality of the performance.
приклад: He waved his hands and chanted 'Hocus pocus' as he made the coin disappear.
Примітка: Hocus pocus is not commonly used outside of magic tricks and performances.

Alakazam

Alakazam is an exclamation used before or during a magical feat, often associated with the summoning or transformation of objects.
приклад: He pointed his wand and shouted 'Alakazam!' before making the flowers appear.
Примітка: Alakazam is unique to magical contexts and is not part of everyday speech.

Voodoo

Voodoo is used metaphorically to describe a mysterious or supernatural ability to transform or influence something.
приклад: Her cooking skills seemed like a voodoo, turning simple ingredients into a gourmet meal.
Примітка: Voodoo refers to a specific type of religious practice, and its slang usage is unrelated to its original meaning.

Charmed

Charmed is used to describe a state of being lucky, favored, or seemingly under a good spell.
приклад: She had a charmed life, where everything seemed to fall into place effortlessly.
Примітка: Charmed conveys a sense of luck or fortune rather than explicit magical abilities.

Magic - Приклади

The magician performed a magic trick.
The forest was filled with magic.
She looked at him with a magical smile.

Граматика Magic

Magic - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: magic
Кон’югації
Прикметник (Adjective): magic
Іменник, множина (Noun, plural): magics, magic
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): magic
Склади, Розділення та Наголос
magic містить 2 складів: mag • ic
Фонетична транскрипція: ˈma-jik
mag ic , ˈma jik (Червоний склад наголошений)

Magic - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
magic: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.