Словник
Англійська - Японська

Maybe

ˈmeɪbi
Надзвичайно Поширений
900 - 1000
900 - 1000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

多分 (tabun), ひょっとして (hyotto shite), もしかしたら (moshikashitara), おそらく (osoraku)

Значення Maybe японською

多分 (tabun)

приклад:
Maybe I'll go to the party tonight.
今夜のパーティーに行くかもしれません。
Maybe she forgot about the meeting.
彼女は会議を忘れたのかもしれません。
Використання: informalКонтекст: Used when expressing uncertainty or possibility.
Примітка: This is the most common translation for 'maybe.' It indicates a degree of uncertainty.

ひょっとして (hyotto shite)

приклад:
Maybe he is already here.
ひょっとして彼はもうここにいるかもしれません。
Maybe it's a mistake.
ひょっとしてそれは間違いかもしれません。
Використання: informalКонтекст: Used to suggest a possibility that might not be considered initially.
Примітка: This phrase often implies a sense of surprise or a less likely scenario.

もしかしたら (moshikashitara)

приклад:
Maybe they will come tomorrow.
もしかしたら彼らは明日来るかもしれません。
Maybe I should call her.
もしかしたら彼女に電話するべきかもしれません。
Використання: informalКонтекст: Used to express a possibility with a sense of doubt.
Примітка: This expression often conveys a feeling of uncertainty and is slightly more formal than 'tabun'.

おそらく (osoraku)

приклад:
Maybe it will rain tomorrow.
おそらく明日は雨が降るでしょう。
Maybe he is right.
おそらく彼は正しいかもしれません。
Використання: formalКонтекст: Used in more formal discussions or written contexts.
Примітка: This is more definitive than 'maybe' but still expresses uncertainty.

Синоніми Maybe

potentially

Potentially implies that something has the potential to happen, similar to maybe.
приклад: The project is potentially going to be delayed.
Примітка:

perchance

Perchance is a more poetic or old-fashioned way to express possibility, like maybe.
приклад: Perchance we'll meet again someday.
Примітка:

Вирази і поширені фрази Maybe

Perhaps

Used to suggest a possibility or likelihood, similar to 'maybe'.
приклад: Perhaps we can meet for coffee tomorrow.
Примітка: Slightly more formal than 'maybe'.

Possibly

Indicates something that is likely to happen, similar to 'maybe'.
приклад: I will possibly join you later if I finish my work on time.
Примітка: Conveys a slightly stronger sense of likelihood than 'maybe'.

It's possible

Expresses a chance or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
приклад: It's possible that the meeting will be rescheduled.
Примітка: More formal and specific than a general 'maybe'.

It could be

Suggests a potential option or outcome, similar to 'maybe'.
приклад: It could be a good idea to take a different route to avoid traffic.
Примітка: Provides a specific alternative or possibility.

Conceivably

Indicates a plausible or conceivable situation, similar to 'maybe'.
приклад: Conceivably, we could finish the project by the end of the week.
Примітка: More formal and emphasizes the idea being within the realm of possibility.

In all likelihood

Expresses a high probability or expectation, similar to 'maybe'.
приклад: In all likelihood, she will be promoted based on her performance.
Примітка: Conveys a stronger sense of certainty compared to a general 'maybe'.

Chances are

Implies a probability or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
приклад: Chances are we will have to reschedule the meeting due to conflicts.
Примітка: Suggests a higher likelihood or probability compared to a simple 'maybe'.

Повсякденні (сленгові) вирази Maybe

Could be

Indicates a possibility, though not a definitive plan.
приклад: I could be there around 8.
Примітка: More casual and less committal than 'maybe.'

Might

Suggests a slight possibility or chance of something happening.
приклад: I might come over later.
Примітка: Less formal than 'maybe,' used in casual conversations.

Could happen

Acknowledges a potential outcome, not fully committing to it.
приклад: I guess that could happen.
Примітка: Implies a level of acceptance or resignation compared to 'maybe.'

Might just

Hints at a leaning towards a particular choice or action.
приклад: I might just stay home tonight.
Примітка: Suggests a stronger possibility or inclination than 'maybe.'

Maybe - Приклади

Maybe we can go to the cinema tonight.
I'm not sure if I can come to the party, maybe next time.
Maybe it will rain tomorrow, so don't forget your umbrella.

Граматика Maybe

Maybe - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: maybe
Кон’югації
Прислівник (Adverb): maybe
Склади, Розділення та Наголос
maybe містить 2 складів: may • be
Фонетична транскрипція: ˈmā-bē
may be , ˈmā (Червоний склад наголошений)

Maybe - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
maybe: 900 - 1000 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.