Словник
Англійська - Японська
Proceedings
prəˈsidɪŋz
Дуже Поширений
~ 2000
~ 2000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
手続き, 進行, 訴訟
Значення Proceedings японською
手続き
приклад:
The proceedings of the meeting were recorded.
会議の手続きが記録された。
Please follow the legal proceedings carefully.
法的手続きを慎重に進めてください。
Використання: formalКонтекст: Legal or official contexts such as meetings, court cases, or formal processes.
Примітка: This meaning is often used in legal contexts where formal procedures are being followed.
進行
приклад:
The proceedings of the conference will start at 9 AM.
会議の進行は午前9時に始まります。
The proceedings of the project are ongoing.
プロジェクトの進行は継続中です。
Використання: formal/informalКонтекст: Any context where activities or events are taking place.
Примітка: This meaning can refer to the process of events unfolding, not strictly formal.
訴訟
приклад:
The court proceedings are expected to take several weeks.
裁判の訴訟は数週間かかると予想されています。
He was involved in legal proceedings against the company.
彼はその会社に対する訴訟に関与していました。
Використання: formalКонтекст: Legal contexts, specifically relating to lawsuits or court cases.
Примітка: This usage highlights the legal nature of proceedings, emphasizing court actions.
Синоніми Proceedings
proceeding
A series of events or actions taken in a particular situation or process.
приклад: The legal proceeding lasted for several months.
Примітка: Similar meaning to 'proceedings', but may refer to a singular event or action within a larger process.
process
A series of actions or steps taken to achieve a particular end.
приклад: The investigation process is still ongoing.
Примітка: Broadly refers to any series of actions, while 'proceedings' may specifically refer to formal or official actions.
events
Incidents or happenings that take place, especially when considered together.
приклад: The events of the conference were well organized.
Примітка: Focuses more on individual incidents or occurrences, rather than the formal or structured actions implied by 'proceedings'.
activities
Actions or tasks carried out as part of a particular project or process.
приклад: The activities of the workshop included group discussions and presentations.
Примітка: Refers to specific actions or tasks, emphasizing the active nature of the actions, as opposed to the more formal connotation of 'proceedings'.
Вирази і поширені фрази Proceedings
Legal proceedings
Legal proceedings refer to the formal actions taken in a court of law to settle a legal dispute or issue.
приклад: The legal proceedings regarding the case will begin next week.
Примітка: The term 'legal proceedings' specifically focuses on the legal actions and processes involved in a court case.
Proceedings of a meeting
The proceedings of a meeting refer to the events and discussions that take place during a formal gathering, typically recorded in minutes.
приклад: The minutes of the proceedings of the meeting were carefully documented.
Примітка: In this context, 'proceedings' specifically relate to the activities and discussions within a meeting setting.
Criminal proceedings
Criminal proceedings involve the legal actions taken against an individual accused of committing a crime.
приклад: The criminal proceedings against the suspect are ongoing.
Примітка: This phrase focuses on the legal actions related to criminal offenses and the subsequent legal process.
Proceedings of the court
The proceedings of the court refer to the formal actions, discussions, and records during a legal case in a court of law.
приклад: The judge reviewed the proceedings of the court before making a decision.
Примітка: In this context, 'proceedings' specifically pertain to the activities and records within a court setting.
Conference proceedings
Conference proceedings are the collection of papers, presentations, and discussions from an academic or professional conference.
приклад: The conference proceedings will be published in a special issue of the journal.
Примітка: This phrase focuses on the documented outcomes and materials from a conference event.
Legal proceedings against
Legal proceedings against someone or something involve the formal legal actions taken to address a legal matter.
приклад: Legal proceedings against the company have been initiated by the regulatory authority.
Примітка: In this usage, 'against' highlights the legal actions being taken in response to a specific entity.
Proceedings of the case
The proceedings of the case refer to the documented events, actions, and developments within a legal case.
приклад: The lawyer presented the proceedings of the case to the jury.
Примітка: In this context, 'proceedings' specifically relate to the activities and documentation related to a specific legal case.
Повсякденні (сленгові) вирази Proceedings
Go down
Used to refer to how something will happen or unfold.
приклад: Let's see how it all goes down tonight.
Примітка: Informal way of saying 'proceedings' in a casual context.
Deal
Refers to the situation or unfolding events.
приклад: What's the deal with the whole situation?
Примітка: A more colloquial term to describe the proceedings.
Scene
Used to describe a situation or series of events.
приклад: I heard about the whole scene yesterday.
Примітка: Informal term for the events or proceedings taking place.
Show
Refers to an event or unfolding situation.
приклад: It's time for the show to begin.
Примітка: A more casual way of describing the proceedings.
Rundown
Asking for a summary or explanation of the situation.
приклад: Can you give me a rundown of what happened?
Примітка: Informal term to inquire about the unfolding events.
Goings-on
Refers to the activities or events that are happening.
приклад: I'm curious about the latest goings-on in the office.
Примітка: A casual way to talk about the proceedings or current events.
Action
Describes the activities or developments in a situation.
приклад: What's the action in that situation?
Примітка: Casual term to refer to the proceedings or events unfolding.
Proceedings - Приклади
The proceedings of the meeting will be recorded and distributed to all attendees.
The court proceedings lasted for several weeks.
The chairman reminded everyone to follow the proceedings outlined in the agenda.
Граматика Proceedings
Proceedings - Іменник (Noun) / Іменник, множина (Noun, plural)
Лема: proceeding
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): proceedings
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): proceeding
Склади, Розділення та Наголос
proceedings містить 3 складів: pro • ceed • ing
Фонетична транскрипція: prō-ˈsē-diŋ
pro ceed ing , prō ˈsē diŋ (Червоний склад наголошений)
Proceedings - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
proceedings: ~ 2000 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.