Словник
Англійська - Японська
Would
wʊd
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
~だろう (darou), ~したいと思う (shitai to omou), もし~なら (moshi...nara), ~するつもりだ (suru tsumori da), 過去の習慣 (kako no shuukan)
Значення Would японською
~だろう (darou)
приклад:
It would be nice to go on a trip.
旅行に行けたらいいだろう。
She would probably agree with you.
彼女は多分あなたに同意するだろう。
Використання: informalКонтекст: Expressing a possibility or likelihood.
Примітка: This usage indicates a conjecture or assumption about the future or a situation.
~したいと思う (shitai to omou)
приклад:
I would like to learn Japanese.
日本語を学びたいと思います。
Would you like some coffee?
コーヒーはいかがですか?
Використання: formal/informalКонтекст: Expressing desire or preference.
Примітка: Often used to make polite requests or offers.
もし~なら (moshi...nara)
приклад:
If I had time, I would help you.
もし時間があったら、手伝うだろう。
If it were sunny, we would go to the beach.
もし晴れていたら、ビーチに行くだろう。
Використання: formal/informalКонтекст: Conditional statements.
Примітка: Used to express hypothetical situations.
~するつもりだ (suru tsumori da)
приклад:
I would do that if I were you.
私ならそうするつもりだ。
She would call you if she had your number.
彼女はあなたの番号があれば、電話するつもりだ。
Використання: formal/informalКонтекст: Expressing intent or plan.
Примітка: This form indicates what someone intends to do in a given situation.
過去の習慣 (kako no shuukan)
приклад:
When I was a child, I would play outside.
子供の頃、よく外で遊んだものだ。
He would always help his friends.
彼はいつも友達を助けていたものだ。
Використання: informalКонтекст: Describing past habits or repeated actions.
Примітка: Used to describe something that was a regular occurrence in the past.
Синоніми Would
Could
Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
приклад: I could help you with your homework.
Примітка: Could is more polite and less direct compared to would.
Might
Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
приклад: I might go to the party if I finish my work on time.
Примітка: Might implies a lower level of certainty compared to would.
Should
Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
приклад: You should call your parents to let them know you're safe.
Примітка: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.
May
May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
приклад: May I borrow your pen for a moment?
Примітка: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.
Вирази і поширені фрази Would
Would you mind
This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
приклад: Would you mind passing me the salt?
Примітка: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'
Would you like
This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
приклад: Would you like some coffee?
Примітка: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.
Would rather
This phrase is used to express a preference or choice between two options.
приклад: I would rather stay home than go out tonight.
Примітка: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'
Would you believe
This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
приклад: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Примітка: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.
Would you care
This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
приклад: Would you care for some dessert?
Примітка: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.
Would rather not
This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
приклад: I would rather not discuss that topic right now.
Примітка: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.
Would you mind if
This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
приклад: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Примітка: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.
Повсякденні (сленгові) вирази Would
Woulda
Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
приклад: I woulda called you, but my phone died.
Примітка: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.
Would've
Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
приклад: I would've gone with you if I had known earlier.
Примітка: Would've is a contraction of the formal 'would have'.
Wouldn't
Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
приклад: I wouldn't say that if I were you.
Примітка: Wouldn't is the negative form of 'would'.
Would stick
The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
приклад: I would stick with the original plan if I were you.
Примітка: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.
Would say
The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
приклад: I would say you've made the right decision.
Примітка: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.
Would go for
To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
приклад: I would go for the second option if I were in your shoes.
Примітка: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.
Would think
The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
приклад: I would think twice before making such a big decision.
Примітка: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.
Would - Приклади
I would like a cup of coffee.
Would you like to go for a walk?
He said he would help me with my homework.
If I had more time, I would travel the world.
Граматика Would
Would - Допоміжне дієслово (Auxiliary) / Модальне дієслово (Modal)
Лема: would
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Would містить 1 складів: would
Фонетична транскрипція: wəd
would , wəd (Червоний склад наголошений)
Would - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Would: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.