Словник
Англійська - Корейська
Can
kæn
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
할 수 있다 (hal su itda), 가능하다 (ganeunghada), 캔 (kaen), 허락하다 (heorakhada), 수용할 수 있다 (suyonghal su itda)
Значення Can корейською
할 수 있다 (hal su itda)
приклад:
I can swim.
나는 수영할 수 있다.
Can you help me?
나를 도와줄 수 있어?
Використання: informalКонтекст: Used to indicate ability or possibility.
Примітка: This form is often used in everyday conversation to express someone's capability to do something.
가능하다 (ganeunghada)
приклад:
It can be done.
그것은 가능하다.
It can rain tomorrow.
내일 비가 올 수 있다.
Використання: formalКонтекст: Used in more formal contexts to express possibilities or potential.
Примітка: This term is often used in written language or formal speeches.
캔 (kaen)
приклад:
I bought a can of soda.
나는 소다 한 캔을 샀다.
Please recycle this can.
이 캔을 재활용해 주세요.
Використання: informalКонтекст: Refers to a can as a container.
Примітка: This meaning is specific to physical cans, such as those used for beverages or food.
허락하다 (heorakhada)
приклад:
Can I go out?
나가도 될까요?
You can use my phone.
내 전화기를 써도 돼.
Використання: informalКонтекст: Used to ask for permission or to give permission.
Примітка: This meaning is often used in requests or when granting permission.
수용할 수 있다 (suyonghal su itda)
приклад:
We can accommodate you.
우리는 당신을 수용할 수 있다.
This venue can hold 500 people.
이 장소는 500명을 수용할 수 있다.
Використання: formalКонтекст: Used to indicate capacity or ability to hold something.
Примітка: This meaning is generally used in more formal contexts, often related to space or resources.
Синоніми Can
May
May is used to express permission or possibility.
приклад: You may leave the room now.
Примітка: May is more formal and polite compared to can.
Could
Could is the past tense of can and is used to indicate possibility or ability in a polite way.
приклад: Could you help me with this task?
Примітка: Could is more polite and formal than can.
Be able to
Be able to is used to indicate capability or possibility.
приклад: I will be able to attend the meeting tomorrow.
Примітка: Be able to is often used in more formal or professional contexts.
Allowed to
Allowed to is used to indicate permission or authorization.
приклад: You are allowed to bring one guest to the event.
Примітка: Allowed to is more specific in terms of permission compared to can.
Have the ability to
Have the ability to is used to highlight someone's capability or skill.
приклад: She has the ability to speak multiple languages.
Примітка: Have the ability to emphasizes a particular skill or talent.
Вирази і поширені фрази Can
Can't wait
Expresses excitement or anticipation for something in the future.
приклад: I can't wait to see you tomorrow!
Примітка: The original word 'can' is used to indicate ability or permission, while 'can't wait' expresses eagerness.
Can't stand
To strongly dislike or have an intense aversion to something.
приклад: I can't stand the hot weather.
Примітка: While 'can' is about ability, 'can't stand' is about strong feelings of dislike.
Can of worms
Refers to a complicated situation or set of problems that arise when a seemingly simple issue is addressed.
приклад: Bringing up that topic opened a whole new can of worms.
Примітка: This idiom uses 'can' as a metaphorical container for a difficult situation, not related to ability or permission.
Kick the can down the road
To postpone dealing with a problem or making a decision, often leading to further issues later.
приклад: They decided to kick the can down the road and delay the decision.
Примітка: The phrase uses 'can' as a symbol for the issue being avoided, not in the context of ability or permission.
In the can
Refers to something being completed or finished, usually in a satisfactory manner.
приклад: The project is in the can, ready for release.
Примітка: This phrase uses 'can' to mean 'completed' or 'achieved,' not in the sense of ability or permission.
Can do
Indicates a positive and enthusiastic willingness or readiness to tackle challenges.
приклад: I have a positive attitude and a can-do spirit.
Примітка: The phrase 'can do' emphasizes a positive attitude rather than just the ability to do something.
Tin can
A metal container typically used for food or beverages.
приклад: He collected old tin cans to recycle them.
Примітка: While 'can' refers to the ability to do something, 'tin can' is a specific type of container.
Canned response
A pre-prepared or automated response that lacks personalization or genuine engagement.
приклад: The customer service representative gave a canned response to my complaint.
Примітка: This phrase uses 'canned' to mean 'pre-packaged' or 'standardized,' not related to the original meaning of 'can.'
Повсякденні (сленгові) вирази Can
Canned
Refers to something that is pre-prepared, rehearsed, or lacking originality, often used in the context of responses or speeches.
приклад: I don't want to hear any canned responses, I want your honest opinion.
Примітка: The slang 'Canned' is derived from the idea of something being mass-produced and lackluster, contrasting with fresh or authentic content.
Canoodle
To engage in amorous behavior, hugging, kissing, or showing physical affection, usually in a playful or discreet manner.
приклад: I saw them canoodling in the park yesterday.
Примітка: The slang term 'Canoodle' is more informal and playful compared to 'kissing' or 'being affectionate', often used to convey a sense of intimacy.
Candy-ass
A derogatory term suggesting someone is weak, cowardly, or overly cautious.
приклад: Stop being a candy-ass and take some risks for once!
Примітка: The slang 'Candy-ass' is a harsher and more confrontational way to criticize someone's lack of courage, compared to using milder terms like 'timid' or 'hesitant'.
Cannonball
A type of jump into water where the person holds their body tightly like a ball, common in swimming pools.
приклад: Let's take a cannonball into the pool!
Примітка: The slang 'Cannonball' specifically refers to a particular style of jumping into water, distinct from regular diving or jumping techniques.
Canny
Having shrewdness, astuteness, or a clever ability to assess situations and make advantageous decisions.
приклад: She's a canny negotiator, always getting the best deals.
Примітка: The slang 'Canny' implies a level of intelligence and cunning in one's actions, suggesting a strategic mindset different from simply being 'wise' or 'intuitive'.
Canuck
A slang term referring to a Canadian person, often used affectionately or informally.
приклад: The hockey team is filled with talented Canuck players.
Примітка: The slang 'Canuck' is a colloquial term for Canadians, sometimes used in a lighthearted or friendly manner, different from the more formal 'Canadian'.
Can - Приклади
I can swim.
나는 수영할 수 있다.
Can you help me?
너는 나를 도와줄 수 있니?
She can speak French fluently.
그녀는 프랑스어를 유창하게 할 수 있다.
We can go to the park tomorrow.
우리는 내일 공원에 갈 수 있다.
Граматика Can
Can - Допоміжне дієслово (Auxiliary) / Модальне дієслово (Modal)
Лема: can
Кон’югації
Дієслово, базова форма (Verb, base form): can
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): could
Склади, Розділення та Наголос
Can містить 1 складів: can
Фонетична транскрипція: kən
can , kən (Червоний склад наголошений)
Can - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Can: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.