Словник
Англійська - Корейська

Evening

ˈivnɪŋ
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

저녁 (jeonyeok), 밤 (bam), 저녁 시간 (jeonyeok sigan), 오후 (ohu)

Значення Evening корейською

저녁 (jeonyeok)

приклад:
I will have dinner in the evening.
저녁에 저녁을 먹을 거예요.
The evening sky is beautiful.
저녁 하늘이 아름다워요.
Використання: InformalКонтекст: Used to refer to the time of day after the afternoon and before night.
Примітка: Commonly used in daily conversations to refer to the time around dinner.

밤 (bam)

приклад:
I like to relax in the evening.
나는 저녁에 쉬는 것을 좋아해요.
He works late into the evening.
그는 저녁까지 늦게 일해요.
Використання: InformalКонтекст: Used when the evening transitions into night.
Примітка: While '밤' refers more to night, it can also be used interchangeably with '저녁' in casual contexts.

저녁 시간 (jeonyeok sigan)

приклад:
During the evening hours, the park is crowded.
저녁 시간에는 공원이 붐벼요.
We have a meeting scheduled for the evening.
우리는 저녁 시간에 회의가 예정되어 있어요.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to refer to a specific time frame during the evening.
Примітка: This phrase is often used in more formal contexts or when discussing schedules.

오후 (ohu)

приклад:
I prefer to study in the evening rather than in the afternoon.
나는 오후보다는 저녁에 공부하는 것을 선호해요.
Evening is a good time for reflection.
저녁은 반성하기 좋은 시간이에요.
Використання: Formal/InformalКонтекст: While '오후' technically means 'afternoon', it can sometimes refer to the early evening in certain contexts.
Примітка: Be cautious with this term; it generally refers to the time before evening starts.

Синоніми Evening

night

Night refers to the period of darkness between sunset and sunrise when it is typically dark outside. It is a broader term that can encompass the evening hours as well.
приклад: We went for a walk in the park at night.
Примітка: Night can refer to a longer period of time that includes evening and late night hours.

dusk

Dusk is the time of day immediately following sunset when the sky gradually darkens. It is a specific time frame within the evening.
приклад: The sky turned a beautiful shade of pink during dusk.
Примітка: Dusk specifically refers to the period right after sunset.

twilight

Twilight is the soft, diffused light occurring when the sun is just below the horizon, either in the evening or morning. It is a poetic term often associated with a mystical or romantic atmosphere.
приклад: The city looked magical in the twilight.
Примітка: Twilight is a more poetic and evocative term compared to the general concept of evening.

sunset

Sunset is the daily disappearance of the sun below the horizon, marking the end of daylight. It is a specific event that occurs in the evening.
приклад: The colors of the sunset were breathtaking.
Примітка: Sunset specifically refers to the moment when the sun goes below the horizon.

Вирази і поширені фрази Evening

Good evening

A common greeting used in the evening hours to wish someone well or to start a conversation.
приклад: Good evening, how are you today?
Примітка: Varies from a simple 'evening' by adding 'good' to convey a positive sentiment.

Evening gown

A formal dress typically worn by women for evening events or occasions.
приклад: She wore a stunning evening gown to the gala.
Примітка: Specifically refers to a formal dress worn in the evening, distinguishing it from everyday attire.

The evening news

A television or radio program that provides news updates and stories in the evening.
приклад: Let's watch the evening news to catch up on current events.
Примітка: Refers to a specific time slot for news broadcasts rather than news in general.

Evening classes

Educational courses or lessons that take place in the evening hours.
приклад: I'm taking evening classes to improve my Spanish.
Примітка: Distinguishes classes held in the evening from those held during the day.

Burning the midnight oil

Working or studying late into the night, especially past normal bedtime.
приклад: I have a big exam tomorrow, so I'll be burning the midnight oil tonight.
Примітка: Indicates a late-night activity, often associated with hard work or dedication.

The evening of one's life

Refers to the later stages of a person's life, usually when they are older and reflecting on their experiences.
приклад: In the evening of his life, he reflected on his accomplishments and regrets.
Примітка: Symbolizes the metaphorical 'end' of the day or life, suggesting a time of reflection and introspection.

Night and day

Refers to a stark contrast or extreme difference between two things or situations.
приклад: The difference in their work ethic is like night and day.
Примітка: Contrasts the darkness of night with the lightness of day to emphasize the extreme nature of the difference.

Повсякденні (сленгові) вирази Evening

Eve

Eve is a shortened form of evening, commonly used in informal conversations.
приклад: Let's meet up this eve for a drink.
Примітка:

Nightfall

Nightfall refers to the onset of darkness in the evening when night begins.
приклад: We'll be reaching home after nightfall.
Примітка:

Evening time

Evening time indicates the specific time of day in the later part of the day, often around sunset.
приклад: I usually go for a walk in the evening time to relax.
Примітка:

Evening - Приклади

Evening is my favorite time of day.
저녁은 제가 가장 좋아하는 시간입니다.
We usually go for a walk in the evening.
우리는 보통 저녁에 산책하러 갑니다.
The sun sets in the evening.
태양은 저녁에 떨어집니다.

Граматика Evening

Evening - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: evening
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): evenings, evening
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): evening
Склади, Розділення та Наголос
evening містить 2 складів: eve • ning
Фонетична транскрипція: ˈēv-niŋ
eve ning , ˈēv niŋ (Червоний склад наголошений)

Evening - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
evening: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.