Словник
Англійська - Корейська
Including
ɪnˈkludɪŋ
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
포함하여 (pohamha-yeo), 예를 들어 (yeleul deureo), 그 외에도 (geu oedo)
Значення Including корейською
포함하여 (pohamha-yeo)
приклад:
Everyone is invited, including you.
모두 초대됩니다, 당신도 포함하여.
The price includes tax.
가격에는 세금이 포함되어 있습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts to indicate that something is part of a whole.
Примітка: This usage of 'including' denotes that the items or people mentioned are part of a larger group or total.
예를 들어 (yeleul deureo)
приклад:
There are many fruits in the basket, including apples.
바구니에는 사과를 포함하여 많은 과일이 있습니다.
We have various activities, including games and sports.
게임과 스포츠를 포함하여 다양한 활동이 있습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to give examples that are part of a larger category.
Примітка: This meaning is often used to clarify or specify examples within a broader statement.
그 외에도 (geu oedo)
приклад:
The team has great players, including the captain.
팀에는 주장 외에도 훌륭한 선수들이 있습니다.
Several countries attended the conference, including Canada.
캐나다를 포함하여 여러 나라가 회의에 참석했습니다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used when emphasizing additional elements or individuals in a list.
Примітка: This meaning emphasizes that the mentioned items are just a part of a larger group, suggesting that there are more not mentioned.
Синоніми Including
Including
Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
приклад: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Примітка:
Like
Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
приклад: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Примітка: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.
Вирази і поширені фрази Including
Including but not limited to
This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
приклад: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Примітка: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.
Such as
This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
приклад: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Примітка: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.
For example
Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
приклад: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Примітка: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.
Among others
This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
приклад: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Примітка: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.
Not limited to
This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
приклад: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Примітка: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.
Etcetera (etc.)
This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
приклад: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Примітка: It is a more informal way of indicating additional items in a list.
And more
This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
приклад: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Примітка: It suggests that there are further items beyond those mentioned.
Повсякденні (сленгові) вирази Including
And stuff
'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
приклад: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Примітка: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'
And all
'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
приклад: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Примітка: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.
Or whatever
'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
приклад: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Примітка: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.
And whatnot
'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
приклад: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Примітка: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.
And things like that
This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
приклад: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Примітка: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'
Among other things
This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
приклад: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Примітка: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.
Including - Приклади
I will purchase the vacation package if you will include car rental.
차량 렌탈을 포함해 주신다면 휴가 패키지를 구매하겠습니다.
The price includes taxes and fees.
가격에는 세금과 수수료가 포함되어 있습니다.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
상자에는 펜과 노트를 포함한 다양한 아이템이 들어 있습니다.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.
여행에는 파리와 로마를 포함한 여러 도시 방문이 포함됩니다.
Граматика Including
Including - Дієслово (Verb) / Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle)
Лема: include
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): included
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): including
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): includes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): include
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): include
Склади, Розділення та Наголос
Including містить 2 складів: in • clude
Фонетична транскрипція: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Червоний склад наголошений)
Including - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Including: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.