Словник
Англійська - Корейська
Rating
ˈreɪdɪŋ
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
평가, 등급, 순위, 신용 등급
Значення Rating корейською
평가
приклад:
The movie received a high rating from critics.
그 영화는 평론가들로부터 높은 평가를 받았다.
I always check the rating before buying a product.
나는 제품을 사기 전에 항상 평가를 확인한다.
Використання: FormalКонтекст: Used in reviews, assessments, and evaluations of products, services, or performances.
Примітка: This meaning is commonly used in both written and spoken contexts, particularly in consumer reports and film critiques.
등급
приклад:
The school has a rating system for student performance.
학교는 학생 성과에 대한 등급 시스템이 있다.
He achieved a high rating in the competition.
그는 대회에서 높은 등급을 달성했다.
Використання: FormalКонтекст: Used in educational contexts, such as grading systems and competitions.
Примітка: This meaning emphasizes classification or categorization based on performance or quality.
순위
приклад:
Our blog is currently at the top of the ratings.
우리 블로그는 현재 순위에서 1위에 있다.
The team is aiming for a higher rating in the league.
그 팀은 리그에서 더 높은 순위를 목표로 하고 있다.
Використання: InformalКонтекст: Used in sports, entertainment, and other competitive scenarios to denote ranking.
Примітка: This meaning is often used in contexts where competition is relevant, such as sports leagues or entertainment rankings.
신용 등급
приклад:
She has a good credit rating, which helps her get loans.
그녀는 좋은 신용 등급을 가지고 있어 대출을 받는 데 도움이 된다.
A low credit rating can affect your ability to borrow money.
낮은 신용 등급은 돈을 빌리는 능력에 영향을 줄 수 있다.
Використання: FormalКонтекст: Used in finance and banking to assess creditworthiness.
Примітка: This meaning is specific to financial contexts and is important for understanding personal finance.
Синоніми Rating
evaluation
Evaluation refers to assessing or judging the quality or value of something, similar to rating but often more detailed and comprehensive.
приклад: The teacher's evaluation of the students' performance was thorough.
Примітка: Evaluation typically involves a more in-depth analysis and assessment compared to a simple rating.
assessment
Assessment involves the process of evaluating or judging the nature, quality, or ability of someone or something.
приклад: The company conducted an assessment of its employees' skills.
Примітка: Assessment can be broader in scope than a rating and may involve various methods of evaluation.
ranking
Ranking refers to assigning a position or level based on a comparison with others, often in a hierarchical order.
приклад: The university's ranking in international education surveys has improved.
Примітка: Ranking focuses on relative positions or levels, while a rating may involve assigning scores or values.
grade
Grade typically refers to a mark or score given to assess the quality or performance of someone or something.
приклад: She received a high grade on her exam.
Примітка: While a rating can be more general, a grade often implies a specific score or level of achievement.
Вирази і поширені фрази Rating
Top-rated
Refers to something that has received the highest rating or is considered one of the best in its category.
приклад: This restaurant is top-rated for its excellent service and delicious food.
Примітка: The term 'top-rated' specifically highlights the highest level of rating rather than just any rating.
Rating scale
A system that assigns a numerical value to indicate the quality or performance of something.
приклад: On a rating scale of 1 to 10, how would you rate this movie?
Примітка: While 'rating' is a general term for evaluating, 'rating scale' refers to the specific system or range used for evaluation.
Five-star rating
Indicates the highest level of excellence or quality, often used for hotels, restaurants, and services.
приклад: The hotel boasts a five-star rating and offers luxury amenities to its guests.
Примітка: Unlike 'rating,' 'five-star rating' signifies the highest possible rating on a scale.
User rating
Refers to the evaluation or feedback given by users or customers based on their experience.
приклад: The app has a high user rating on the app store, indicating its popularity among users.
Примітка: Unlike a general 'rating,' 'user rating' specifies that the evaluation comes from users.
Rating agency
An organization that evaluates and assigns ratings to entities based on certain criteria, often used in finance and credit.
приклад: The company hired a rating agency to assess the financial stability of their business.
Примітка: While 'rating' is about assigning scores, 'rating agency' refers to the organization performing the evaluation.
High rating
Indicates a positive evaluation or score that is above average or exceptional.
приклад: The new smartphone received a high rating from tech reviewers for its innovative features.
Примітка: Unlike a general 'rating,' 'high rating' specifies that the evaluation is notably positive.
Rating system
A structured method or framework for assigning scores or rankings to evaluate items or performances.
приклад: The website uses a sophisticated rating system to rank products based on customer reviews and expert opinions.
Примітка: Unlike 'rating,' 'rating system' refers to the organized set of rules or criteria used for evaluation.
Customer rating
Refers to the evaluation provided by customers or patrons based on their experiences with a product or service.
приклад: The restaurant has maintained a high customer rating on review websites due to its exceptional service and food quality.
Примітка: While 'rating' is general, 'customer rating' specifies that the evaluation is from customers.
Повсякденні (сленгові) вирази Rating
Rate
To rate something is to give it a score or evaluation.
приклад: I rate that movie a 9 out of 10.
Примітка: Slang term much shorter and more informal than 'rating'.
Score
Similar to 'rate', it refers to giving a numerical assessment.
приклад: What score did you give the restaurant on the app?
Примітка: Casual term used in spoken language compared to 'rating'.
Rank
To place in a particular order or position based on quality.
приклад: I would rank this hotel as one of the best I've stayed at.
Примітка: Conveys ordering or positioning instead of just evaluating.
Critique
To evaluate or analyze something critically.
приклад: Can you critique my essay before I submit it?
Примітка: Focuses more on a detailed examination and analysis.
Assess
To evaluate or determine the nature, quality, or significance of something.
приклад: We need to assess the situation before making a decision.
Примітка: Emphasizes the process of evaluation.
Judge
To form an opinion or conclusion about something.
приклад: Don't judge a book by its cover.
Примітка: Has a more subjective connotation compared to 'rating'.
Rating - Приклади
English sentence
영어 문장
English sentence
영어 문장
English sentence
영어 문장
Граматика Rating
Rating - Дієслово (Verb) / Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle)
Лема: rate
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): rates
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): rate
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): rated
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): rating
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): rates
Дієслово, базова форма (Verb, base form): rate
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): rate
Склади, Розділення та Наголос
rating містить 2 складів: rat • ing
Фонетична транскрипція: ˈrā-tiŋ
rat ing , ˈrā tiŋ (Червоний склад наголошений)
Rating - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
rating: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.