Словник
Англійська - Корейська
Several
ˈsɛv(ə)rəl
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
몇 개의 (meot gae-ui), 여러 개의 (yeoreo gae-ui), 여러 번 (yeoreo beon)
Значення Several корейською
몇 개의 (meot gae-ui)
приклад:
I have several books on the topic.
나는 그 주제에 대한 책이 몇 개 있어.
She visited several countries last year.
그녀는 작년에 몇 개의 나라를 방문했다.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate an indefinite but small number of items or people, often more than two but not many.
Примітка: In Korean, '몇 개의' is commonly used in both written and spoken contexts to express a few items.
여러 개의 (yeoreo gae-ui)
приклад:
There are several options available.
여러 개의 선택지가 있습니다.
He has several friends in the city.
그는 그 도시에 여러 개의 친구가 있다.
Використання: formal/informalКонтекст: Similar to '몇 개의', it implies multiple but not a specific large number.
Примітка: '여러 개의' is often used interchangeably with '몇 개의', but it can imply a slightly larger number.
여러 번 (yeoreo beon)
приклад:
I have told you several times.
나는 너에게 여러 번 말했다.
We met several times before the event.
우리는 행사 전에 여러 번 만났다.
Використання: informalКонтекст: Used when referring to occurrences or repetitions of actions.
Примітка: In this context, '여러 번' emphasizes the frequency of an action.
Синоніми Several
a few
A few implies a small number, typically more than two but not many.
приклад: I only need a few more minutes to finish this task.
Примітка: A few is more specific than several, indicating a smaller quantity.
some
Some indicates an unspecified quantity that is not large.
приклад: Could you please bring me some water?
Примітка: Some is more general than several, not specifying a definite number.
a couple
A couple refers to two people or things, or a small number close to two.
приклад: I'll be ready in a couple of minutes.
Примітка: A couple is more specific than several, indicating a precise number or a very small quantity.
various
Various suggests different kinds or a range of things.
приклад: I have various books on different topics.
Примітка: Various implies a diversity of items, while several focuses on a specific number of items.
Вирази і поширені фрази Several
Several times
This phrase means many times or repeatedly.
приклад: I have seen that movie several times.
Примітка: It emphasizes the frequency of the action.
Several of
This phrase refers to a specific number of people or things, more than a few but not many.
приклад: Several of my friends are coming to the party.
Примітка: It specifies a particular group within a larger set.
Several different
This phrase indicates multiple distinct options or variations.
приклад: There are several different ways to approach this problem.
Примітка: It highlights the variety or diversity of options.
Several more
This phrase denotes additional quantities beyond what is already present.
приклад: I need several more ingredients to complete the recipe.
Примітка: It suggests an increase or accumulation of items.
Several times over
This phrase means repeatedly or thoroughly, often with a sense of careful scrutiny.
приклад: She checked her work several times over to ensure accuracy.
Примітка: It conveys a sense of meticulous attention or scrutiny.
Several years ago
This phrase indicates a time in the past that is more than a few years before the present.
приклад: I visited Paris several years ago.
Примітка: It specifies a period in the past with a somewhat vague but significant duration.
Several people
This phrase refers to a number of individuals, more than a few but not a large crowd.
приклад: Several people attended the meeting.
Примітка: It highlights a specific count or group of individuals.
Several options
This phrase indicates multiple choices or alternatives.
приклад: We have several options to choose from for our vacation.
Примітка: It emphasizes the availability of various possibilities.
Several good reasons
This phrase suggests multiple valid or compelling justifications.
приклад: There are several good reasons to consider this proposal.
Примітка: It underscores the existence of multiple sound arguments or motivations.
Повсякденні (сленгові) вирази Several
A couple of
A couple of denotes two or a small indefinite number.
приклад: I need a couple of more hours to finish this project.
Примітка: A couple of specifically refers to two or a small number, while several refers to a larger, indeterminate number.
A handful of
A handful of suggests a small, easily countable number.
приклад: Only a handful of people showed up at the meeting.
Примітка: A handful of is used for a very small number, whereas several indicates a larger, less easily quantifiable number.
A bunch of
A bunch of describes a collection or group of items.
приклад: He bought a bunch of flowers for his girlfriend.
Примітка: A bunch of is more informal and often used for a grouping of items, while several implies a more scattered or diverse number of things.
A stack of
A stack of refers to a large quantity or number of items.
приклад: She received a stack of papers to review before the meeting.
Примітка: A stack of conveys a visual image of items piled up, while several is a more general term for an unspecified number.
A load of
A load of suggests a significant amount or quantity.
приклад: I have a load of laundry to do this weekend.
Примітка: A load of emphasizes a substantial quantity of items, whereas several denotes a moderate amount without specifying the exact number.
A ton of
A ton of conveys a large, excessive number of items or people.
приклад: There were a ton of people at the concert last night.
Примітка: A ton of is an exaggerated expression indicating a very large amount, while several is a more moderate term without implying excessiveness.
Several - Приклади
Several people have already arrived.
여러 사람이 이미 도착했습니다.
She has several options to choose from.
그녀는 선택할 수 있는 여러 가지 옵션이 있습니다.
The store sells several different types of bread.
이 가게는 여러 종류의 빵을 판매합니다.
Граматика Several
Several - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: several
Кон’югації
Прикметник (Adjective): several
Склади, Розділення та Наголос
several містить 3 складів: sev • er • al
Фонетична транскрипція: ˈsev-rəl
sev er al , ˈsev rəl (Червоний склад наголошений)
Several - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
several: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.